Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
whakaaro nui
wise
Última actualización: 2017-10-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he whakaaro nui
exceptional day
Última actualización: 2022-05-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
me te whakaaro nui
mimiti
Última actualización: 2022-05-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kei te whakaaro nui koe
you are all so clever
Última actualización: 2023-05-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e whakaaro nui ama ki a koe e pa
you are thinking about me
Última actualización: 2021-09-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ko te whakaiti te whare o te whakaaro nui
humility is the house of wisdom
Última actualización: 2021-04-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
otira e whakatikaia ana te whakaaro nui e ana tamariki katoa
but wisdom is justified of all her children.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he kaha te tangata whakaaro nui; ae, e whakanuia ana e te tangata mohio te kaha
a wise man is strong; yea, a man of knowledge increaseth strength.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kei nga kaumatua nga whakaaro nui; kei te roa o nga ra te matau
with the ancient is wisdom; and in length of days understanding.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e kitea ia ki hea te whakaaro nui? kei hea hoki te wahi o te mohio
but where shall wisdom be found? and where is the place of understanding?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he tika rawa ko koutou nga tangata, a ka mate tahi atu te whakaaro nui me koutou
no doubt but ye are the people, and wisdom shall die with you.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e mohiotia ai te whakaaro nui, te ako; e kitea ai nga kupu o te matauranga
to know wisdom and instruction; to perceive the words of understanding;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hei takaro ma te wairangi te mahi he; ma te tangata matau ia ko te whakaaro nui
it is as sport to a fool to do mischief: but a man of understanding hath wisdom.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ki te puhuki te rino, a kahore e whakakoia te mata, kia nui ake ano tona kaha; he pai ia nga whakaaro nui hei whakatikatika
if the iron be blunt, and he do not whet the edge, then must he put to more strength: but wisdom is profitable to direct.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ka hari te tangata kua kitea nei e ia te whakaaro nui, me te tangata ano kua whiwhi ki te matauranga
happy is the man that findeth wisdom, and the man that getteth understanding.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ka korero mai nga tangata ngakau mahara ki ahau, ae ra, nga tangata whakaaro nui e whakarongo ana ki ahau
let men of understanding tell me, and let a wise man hearken unto me.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na te whakaaro nui o ihowa i whakaturia ai e ia te whenua; na tona mohio tana whakapumautanga i nga rangi
the lord by wisdom hath founded the earth; by understanding hath he established the heavens.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
rongoa ai te hunga whakaaro nui i te matauranga: he whakangaromanga ia kei te hori tonu, te mangai o te wairangi
wise men lay up knowledge: but the mouth of the foolish is near destruction.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e mohio ai ia ki te whakatauki, ki te kupu whakarite, ki nga kupu a nga whakaaro nui, ki a ratou korero whakapeka
to understand a proverb, and the interpretation; the words of the wise, and their dark sayings.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ko taku korero me taku kauwhau ehara i te kupu whakapati na to te tangata whakaaro nui, engari he whakakitenga na te wairua, na te kaha
and my speech and my preaching was not with enticing words of man's wisdom, but in demonstration of the spirit and of power:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: