Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
te wiki pai
Última actualización: 2021-01-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kia pai te wiki
have a good day
Última actualización: 2020-09-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e pai ana te wiki
Última actualización: 2020-12-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
whai whakatā i te wiki.
have a peaceful weekend
Última actualización: 2023-03-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
te wiki o te reo māori
māori language week
Última actualización: 2021-08-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hari te wiki o te reo maori
week
Última actualización: 2022-09-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he aha te ra tuawhitu o te wiki
the first day of the week
Última actualización: 2021-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kia pai te toenga o te wiki katoa
enjoy the rest of the week with family
Última actualización: 2022-10-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ko tenei te ra whakamutunga o te wiki {:){:)
now is the seaso
Última actualización: 2021-06-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ka kite ahau ia koe i te wiki e whai ake nei
talk next week about this
Última actualización: 2020-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kia pai to ra tuatahi o te wiki o te reo maori
have a nice first day of the week
Última actualización: 2021-09-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kia ora te mihi pai. i pehea to wiki mo etahi mahere mo te wiki?
hello good thanks. hows your week been any plans for the weekend?
Última actualización: 2022-03-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
takirua aku nohoanga pukutanga i te wiki, e hoatu ana e ahau te wahi whakatekau o aku mea katoa
i fast twice in the week, i give tithes of all that i possess.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na, i te atatu o te ra tuatahi o te wiki, ka haere ratou ki te urupa i te putanga mai o te ra
and very early in the morning the first day of the week, they came unto the sepulchre at the rising of the sun.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i te mutunga o te hapati i te mea ka tata tonu te puao te ra tuatahi o te wiki, ka haere a meri makarini me tera meri kia kite i te tanumanga
in the end of the sabbath, as it began to dawn toward the first day of the week, came mary magdalene and the other mary to see the sepulchre.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i te mutunga o te wiki i te taite ka hoki matou ki levin i runga i te huarahi ka tu matou ki kfc me te whangai kai ka hoki matou ki levin i te takiwa o te 5 i tino koa ahau ki taku wiki haere ki rangatahi ora
at the end of the week on thursday we travelled back to levin on the way we stopped into kfc and had a mean feed we got back to levin around 5 i really enjoyed my week away with rangatahi ora
Última actualización: 2021-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a pera ana a hakopa, a whakatutukitia ana e ia te wiki mo tenei: a ka homai e ia a rahera, tana tamahine, ki a ia hei wahine mana
and jacob did so, and fulfilled her week: and he gave him rachel his daughter to wife also.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
no mua, no nga ra o herora kingi o huria, tera tohunga, ko hakaraia te ingoa, no te wiki o apiata: ko tana wahine hoki no nga tamahine a arona, ko erihapeti tona ingoa
there was in the days of herod, the king of judaea, a certain priest named zacharias, of the course of abia: and his wife was of the daughters of aaron, and her name was elisabeth.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tuia te rangi e tu nei tuia te papa e takoto nei tuia ratou kua wehe atu ki te po ko tatou nei nga huri pa o ou tatou mate haere koutou haere koutou haere koutou haere nga mate o te tau o te marama o te wiki o ona roa kua hura a te rangatira a nigel moe mai ra moe mai ra moe mai ra . ko mauao te maunga ko tauranga te moana ko te moutere o rangiwaea tupuna kainga ko ngai te rangi / whakatohea to iwi ko terongo taikato ahau
sleep in the lord
Última actualización: 2021-03-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: