Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
i te
not
Última actualización: 2023-03-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i te taha
where i grew up
Última actualización: 2021-08-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i te wa poto
i te wa poto
Última actualización: 2024-04-13
Frecuencia de uso: 12
Calidad:
Referencia:
i te toa ahau.
they are books
Última actualización: 2022-04-30
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
ehara i te ti
you only live once
Última actualización: 2022-02-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i te aha koutou?
what did you do?
Última actualización: 2022-10-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
okioki i te rangimarie
Última actualización: 2020-05-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mo reira ka kata ahau i te ra o to koutou aitua; ka tawai ina pa te pawera ki a koutou
i also will laugh at your calamity; i will mock when your fear cometh;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kaua e whakaaturia ki kata, kaua rawa e tangi: kua okeoke ahau i roto i te puehu i petere apara
declare ye it not at gath, weep ye not at all: in the house of aphrah roll thyself in the dust.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i whanau enei a rapa ki kata; a hinga ana i te ringa o rawiri, i te ringa ano o ana tangata
these were born unto the giant in gath; and they fell by the hand of david, and by the hand of his servants.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ka kata ahau ki a ratou, kihai i whakaponohia e ratou; kihai hoki ratou i whakataka i te marama o toku mata
if i laughed on them, they believed it not; and the light of my countenance they cast not down.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na mau tonu iho enei kupu i te ngakau o rawiri, a nui atu tona wehi i a akihi kingi a kata
and david laid up these words in his heart, and was sore afraid of achish the king of gath.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
rite tonu hoki ki te papatanga o nga tataramoa i raro i te kohua te kata a te wairangi. he horihori ano tenei
for as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool: this also is vanity.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nana, ka pehia koutou e ahau ki to koutou wahi, ka pera i te pehanga a te kata e ki ana i nga paihere
behold, i am pressed under you, as a cart is pressed that is full of sheaves.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na, muri iho i tenei, ka patua e rawiri nga pirihitini, a pehia ana e ia ki raro, tangohia ana e ia a kata me ona pa ririki i te ringa o nga pirihitini
now after this it came to pass, that david smote the philistines, and subdued them, and took gath and her towns out of the hand of the philistines.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a ka kite a hara i te tama a hakara, a te wahine o ihipa, i whanau nei i a raua ko aperahama, e kata whakahawea ana
and sarah saw the son of hagar the egyptian, which she had born unto abraham, mocking.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na ka whakanohoia e ratou te aaka a te atua ki runga ki te kata hou, a mauria ana i te whare o apinarapa i kipea; a na uha raua ko ahio, na nga tama a apinarapa, i arahi te kata hou
and they set the ark of god upon a new cart, and brought it out of the house of abinadab that was in gibeah: and uzzah and ahio, the sons of abinadab, drave the new cart.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a i whakahokia atu ki a iharaira nga pa i tongohia e nga pirihitini i a iharaira, a ekerono tae noa ki kata; i tangohia hoki nga rohe o ena pa e iharaira i roto i te ringa o nga pirihitini. a ka mau ta iharaira rongo ki nga amori
and the cities which the philistines had taken from israel were restored to israel, from ekron even unto gath; and the coasts thereof did israel deliver out of the hands of the philistines. and there was peace between israel and the amorites.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ko tana tama ko tapara, ko tana tama ko hutera, ko etere, ko eriara; i patua enei e nga tangata o kata i whanau nei ki taua whenua, mo ratou i haere atu ki te tango i a ratou kararehe
and zabad his son, and shuthelah his son, and ezer, and elead, whom the men of gath that were born in that land slew, because they came down to take away their cattle.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a i te mutunga o nga tau e toru ka tahuti nga pononga tokorua a himei ki a akihi tama a maaka kingi o kata. a ka korerotia ki a himei, nana, ko au pononga tera, kei kata
and it came to pass at the end of three years, that two of the servants of shimei ran away unto achish son of maachah king of gath. and they told shimei, saying, behold, thy servants be in gath.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: