Usted buscó: ke te haere ahau te tunga pahi (Maorí - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Maori

English

Información

Maori

ke te haere ahau te tunga pahi

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Maorí

Inglés

Información

Maorí

kei te haere ahau ki te toa

Inglés

Última actualización: 2021-03-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

kei te haere ahau

Inglés

i'm on my way

Última actualización: 2023-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

kei te haere ahau ki te pouri

Inglés

out to dinner

Última actualización: 2022-06-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

kei te haere ahau ki te hokohoko kai

Inglés

i'm going to the auction

Última actualización: 2023-03-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

kei te haere ahau ki waho

Inglés

i am going outside

Última actualización: 2019-09-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

kei te haere ahau ki te noho ki runga i

Inglés

i went into the courtyard to weep

Última actualización: 2021-07-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

i te haere ahau ki tātahi

Inglés

i'm going to the beach

Última actualización: 2024-06-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ka pai anō ki te haere ahau ki te wharepaku?

Inglés

i am finished

Última actualización: 2021-08-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

aue, te whakarongo taku iwi ki ahau! te haere a iharaira i aku ara

Inglés

oh that my people had hearkened unto me, and israel had walked in my ways!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

na ka mea a paraka ki a ia, ki te haere tahi koe i ahau, ka haere ahau; ki te kahore ia koe e haere tahi i ahau, e kore ahau e haere

Inglés

and barak said unto her, if thou wilt go with me, then i will go: but if thou wilt not go with me, then i will not go.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

nana, kei te haere mai nga ra, e ai ta ihowa, e whakatokia ai e ahau te whare o iharaira me te whare o hura ki te purapura tangata, ki te purapura kararehe

Inglés

behold, the days come, saith the lord, that i will sow the house of israel and the house of judah with the seed of man, and with the seed of beast.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

a ki te haere ahau ki te mea wahi hei tukunga ake mo koutou, ka haere mai ano ahau, a ka tango i a koutou ki ahau; kia noho ai hoki koutou ki te wahi e noho ai ahau

Inglés

and if i go and prepare a place for you, i will come again, and receive you unto myself; that where i am, there ye may be also.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

me i kaua ahau te haere mai, te korero ki a ratou, penei kahore o ratou hara: tena ko tenei kahore o ratou whakaoraora mo to ratou hara

Inglés

if i had not come and spoken unto them, they had not had sin: but now they have no cloke for their sin.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

katahi ia ka mea, tenei ahau te haere atu nei ki te mea i tau i pai ai, e te atua. e tangohia ana e ia te tuatahi, kia whakaturia ai e ia te tuarua

Inglés

then said he, lo, i come to do thy will, o god. he taketh away the first, that he may establish the second.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ka mea a ihu ki a ratou, ko ahau te taro o te ora: ki te haere mai tetahi ki ahau, e kore rawa ia e hiakai; ki te whakapono hoki tetahi ki ahau, e kore rawa ia e matewai

Inglés

and jesus said unto them, i am the bread of life: he that cometh to me shall never hunger; and he that believeth on me shall never thirst.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

a ka mea a paraka ki a paraama, kahore ianei ahau i ata unga ki a koe, ki te karanga i a koe? he aha koe te haere mai ai ki ahau? he pono ranei e kore e ahei i ahau te whakanui i a koe

Inglés

and balak said unto balaam, did i not earnestly send unto thee to call thee? wherefore camest thou not unto me? am i not able indeed to promote thee to honour?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

katahi ka haere ahau ki uparati, kei te keri, tangohia mai ana e ahau te whitiki i te wahi i huna ai e ahau: na, kua kino te whitiki, kihai i pai mo tetahi mea

Inglés

then i went to euphrates, and digged, and took the girdle from the place where i had hid it: and, behold, the girdle was marred, it was profitable for nothing.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ko ahau te arepa, te omeka, te timatanga, te whakamutunga, e ai ta te ariki, e ora nei, i mua ano ia, a kei te haere mai ano, ko te kaha rawa nei ia

Inglés

i am alpha and omega, the beginning and the ending, saith the lord, which is, and which was, and which is to come, the almighty.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

na ka mea ia ki ana taitama, hoake ki mua i ahau; tena ahau te haere atu na i muri i a koutou. kihai hoki i korerotia e ia ki tana tahu, ki a napara

Inglés

and she said unto her servants, go on before me; behold, i come after you. but she told not her husband nabal.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ki te haere ahau ki te parae, nana, ko nga tupapaku a te hoari! ki te tomo ahau ki te pa, nana, ko te hunga e mate ana i te hemokai! ko te poropiti hoki raua tahi ko te tohunga kei te haereere noa iho i te whenua a kahore e mohio

Inglés

if i go forth into the field, then behold the slain with the sword! and if i enter into the city, then behold them that are sick with famine! yea, both the prophet and the priest go about into a land that they know not.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,036,016,566 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo