Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
taku kainga
thanks
Última actualización: 2021-06-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kei whakatu taku kainga
don't make my home
Última actualización: 2020-04-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
taku kainga noho
Última actualización: 2021-03-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
haere taku kainga
we off home now
Última actualización: 2022-02-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ko kirikiriroa taku kainga
hamilton is my home
Última actualización: 2020-09-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kua a tae mai i taku kainga
i have arrived home
Última actualización: 2024-03-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mōrena, kahore, kei te noho taku kainga i tēnei ata
you are working today8
Última actualización: 2022-02-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e whakaihiihi ana ahau ki te hokinga ki taku kainga i āpōpō
i am excited to go back to my home tomorrow
Última actualización: 2022-10-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he aha te ahuatanga o tenei ahuatanga ki a au, ko te mea ko taku kainga tenei, a ko te taha o te whanau me te whakapapa me tetahi wahi ka taea e au te karanga i te kainga
for the future i want my kids to know that no matter where they deside to leave that home will always be taumarnunui
Última actualización: 2018-08-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na ka tango ahau i te pukapuka nohinohi i te ringaringa o te anahera, kainga ana e ahau; a i reka ano ki toku mangai, ano he honi: no taku kainga, kua kawa toku kopu
and i took the little book out of the angel's hand, and ate it up; and it was in my mouth sweet as honey: and as soon as i had eaten it, my belly was bitter.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na ko taku kainga ake, aue, e te ariki, e ihowa! nana, kihai toku wairua i poke; kihai ano ahau i kai i te mea mate maori, i te mea i haea e te kirehe, o toku tamarikitanga ano a mohoa noa nei; kihai ano tetahi kikokiko whakarihariha i tapoko ki roto ki toku mangai
then said i, ah lord god! behold, my soul hath not been polluted: for from my youth up even till now have i not eaten of that which dieth of itself, or is torn in pieces; neither came there abominable flesh into my mouth.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: