Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
kei tāmaki makaurau ia.
baby in car
Última actualización: 2024-05-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he ākonga ahau i te whare wānanga o tāmaki makaurau.
Última actualización: 2020-10-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a ka korerotia ki a apimereke kua huihui katoa nga tangata o te pourewa o hekeme
and it was told abimelech, that all the men of the tower of shechem were gathered together.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i wahia iho hoki e ia te pourewa o penuere, a patua iho nga tangata o taua pa
and he beat down the tower of penuel, and slew the men of the city.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i haere mai ano etahi o nga tama a pineamine me etahi o a hura ki te pourewa ki a rawiri
and there came of the children of benjamin and judah to the hold unto david.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na ka turia atu e iharaira, a ka whakaarahia e ia tona teneti ki tua atu i te pourewa i erara
and israel journeyed, and spread his tent beyond the tower of edar.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na ka noho a rawiri ki te pourewa; koia i huaina ai e ratou a reira ko te pa o rawiri
and david dwelt in the castle; therefore they called it the city of david.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ko marakia tama a harimi, ko hahupu tama a pahata moapa, ki te hanga i tera atu wahi, i te pourewa ano hoki i nga oumu
malchijah the son of harim, and hashub the son of pahath-moab, repaired the other piece, and the tower of the furnaces.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na ko te haerenga atu o apimereke ki te pourewa, tauria ana e ia, ka whakatata hoki ki te kuwaha o te pourewa, he tahu ki te ahi
and abimelech came unto the tower, and fought against it, and went hard unto the door of the tower to burn it with fire.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i muri i a ia ka hanga ko nga tekoi i tetahi atu wahi, i te ritenga ano o te pourewa nui e kokiri ana ki waho, a tae noa ki te taiepa o opere
after them the tekoites repaired another piece, over against the great tower that lieth out, even unto the wall of ophel.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na ka mea nga tangata o iepuhu ki a rawiri, e kore koe e tae mai ki konei. heoi kua riro i a rawiri te pourewa i hiona; ko te pa ia o rawiri
and the inhabitants of jebus said to david, thou shalt not come hither. nevertheless david took the castle of zion, which is the city of david.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a, no te taenga o hura ki te pourewa i te koraha, te tirohanga ki te ope, nana, o ratou tinana e takoto ana i te whenua, kihai tetahi i ora
and when judah came toward the watch tower in the wilderness, they looked unto the multitude, and, behold, they were dead bodies fallen to the earth, and none escaped.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na ka mea a kara poropiti ki a rawiri, kaua e noho ki te pourewa, whakatika, haere ki te whenua o hura. na ka haere a rawiri, a noho ana i te nehenehe i haret
and the prophet gad said unto david, abide not in the hold; depart, and get thee into the land of judah. then david departed, and came into the forest of hareth.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
no te mea ka mahue te whare kingi, ka whakarerea te pa tokomaha: ko te puke me te pourewa ka waiho hei ana a ake ake, hei mea e koa ai nga kaihe mohoao, hei wahi kai ma nga kahui
because the palaces shall be forsaken; the multitude of the city shall be left; the forts and towers shall be for dens for ever, a joy of wild asses, a pasture of flocks;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na i waenganui o te pa he pourewa kaha, a ka rere ki reira nga tane katoa, me nga wahine, nga tangata katoa o te pa, a tutakina ana mai ratou ki roto, a piki ana ratou ki runga ki te tuanui o te pourewa
but there was a strong tower within the city, and thither fled all the men and women, and all they of the city, and shut it to them, and gat them up to the top of the tower.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ko tou kaki ano he pourewa rei; ko ou kanohi, ano ko nga roto wai i hehepona, i te kuwaha o peterapimi; ko tou ihu, ano ko te pourewa o repanona, e titiro atu nei ki ramahiku
thy neck is as a tower of ivory; thine eyes like the fishpools in heshbon, by the gate of bath-rabbim: thy nose is as the tower of lebanon which looketh toward damascus.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tena koutou e hoa! ko te tumanako kei te ora koe. i te rua tekau tae noa ki te rua tekau ma whitu o nga ra o oketopa o tenei tau kei te pirangi au ki te haere ki akarana mo te wiki mo te haerenga tawhiti, me taku hiahia kia uru mai koe ki ahau. mena ka whakatau koe kia piri mai ki ahau ka mahi maatau i nga mahi penei i te peke atu i te pourewa o te rangi, te haere ki te pito o rainbows, te hokohoko, me te ra spa. he pai ki ahau kia kaua e mahi i nga mahi wai no te mea ka nui noa atu taku waahi ki roto i taku tueke mo te kakahu mo te kakahu kotahi ia ra kaore au e whai waahi mo nga kakahu kaakahu.
hello my friend! i hope you're well. on the twentieth until the twenty seventh of october this year i would like to go to auckland for a week as a get away trip and i would love for you to join me. if you decide to join me we would do activities such as jumping off the sky tower, going to rainbows end, shopping, and a spa day. i prefer not to do aquatic activities because i wont have enough space in my suitcase for spare clothes.
Última actualización: 2020-09-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: