Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ma wai e whakarite nga kai?
who prepares the food?
Última actualización: 2020-09-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mā wai e ārahi?
who will lead the haka?
Última actualización: 2023-06-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mā wai te karanga e karanga?
tipi's father can see what's going on in the corner
Última actualización: 2022-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ko wai e huna ana
kakiro
Última actualización: 2020-08-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ko wai e whai pihi ana
who is
Última actualización: 2019-01-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ko wai e whakahoki ana?
who is responsbile?
Última actualización: 2023-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ma wai e korero te inoi
who will say the prayer
Última actualización: 2024-01-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ko wai e huri komuri ana?
who turns away?
Última actualización: 2018-05-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ma wai e timata i te karakia
who will begin the worship
Última actualización: 2022-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ko wai e haere atu ki te hī ika i a koe?
who goes by
Última actualización: 2021-08-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ko wai oti e nui atu tana kai, ko wai e reka ake i ahau
for who can eat, or who else can hasten hereunto, more than i?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ehara i te mea e mohio ana koe ko wai e mohio ana koe
not what you know it is who you know
Última actualización: 2022-04-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a e whakarite ia mo te ao i runga i te tika, ka whakatakoto tikanga mo nga iwi i runga i te pono
and he shall judge the world in righteousness, he shall minister judgment to the people in uprightness.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ko wai e mea, kua ma i ahau toku ngakau, kua tahia atu oku hara
who can say, i have made my heart clean, i am pure from my sin?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ko wai e eke ki te maunga o ihowa? ko wai e tu ki tona wahi tapu
who shall ascend into the hill of the lord? or who shall stand in his holy place?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kei hea ra he tumanakohanga atu moku? a ko taku e tumanako atu ai ko wai e kite
and where is now my hope? as for my hope, who shall see it?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
maka mai ana e ia tana hauhunga ano he maramara: ko wai e tu i mua i tana matao
he casteth forth his ice like morsels: who can stand before his cold?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ma ihowa e whakarite ta taua whakawa, me ihowa ano e rapu he utu moku i a koe; ko toku ringa ia e kore e pa ki a koe
the lord judge between me and thee, and the lord avenge me of thee: but mine hand shall not be upon thee.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ka kapi hoki te whenua i te matauranga ki te kororia o ihowa, ano ko nga wai e taupoki ana i te moana
for the earth shall be filled with the knowledge of the glory of the lord, as the waters cover the sea.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na ka ara ano tana ki pepeha, ka mea, aue, ko wai e ora, ina meatia tenei e te atua
and he took up his parable, and said, alas, who shall live when god doeth this!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: