Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ko ihowa hei hanga i hiruharama: mana hoki nga whati o iharaira e kohikohi
the lord doth build up jerusalem: he gathereth together the outcasts of israel.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
heoi e mahi kai ana mana i te raumati, e kohikohi ana i te kai mana i te kotinga witi
provideth her meat in the summer, and gathereth her food in the harvest.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e whakapono atu ranei koe mana au hua e whakahoki mai; mana e kohikohi mai ki tau patunga witi
wilt thou believe him, that he will bring home thy seed, and gather it into thy barn?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he iti te wahi i mahue ai koe i ahau; he nui ia nga atawhainga e kohikohi ai ahau i a koe
for a small moment have i forsaken thee; but with great mercies will i gather thee.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a, i nga tama a iharaira i te koraha, ka kitea tetahi tangata e kohikohi rakau ana i te ra hapati
and while the children of israel were in the wilderness, they found a man that gathered sticks upon the sabbath day.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he nui te purapura e kawea atu e koe ki te mara, a he iti tau e kohikohi mai ai; ka pau hoki i te mawhitiwhiti
thou shalt carry much seed out into the field, and shalt gather but little in; for the locust shall consume it.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ko te tangata ehara i te hoa noku, he hoariri ia ki ahau; ko te tangata kahore e kohikohi tahi maua, e titaritari ana
he that is not with me is against me; and he that gathereth not with me scattereth abroad.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na ka kawea ia e nga tangata, i kite ra i a ia e kohikohi ana i nga rakau, ki a mohi raua ko arona, a ki te whakaminenga katoa
and they that found him gathering sticks brought him unto moses and aaron, and unto all the congregation.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na ka whakahoki tona ariki, ka mea ki a ia, pononga kino, pononga mangere, i matau koe e kokoti ana ahau i te wahi kihai i ruia e ahau, e kohikohi ana i te wahi kihai i whakatitaria e ahau
his lord answered and said unto him, thou wicked and slothful servant, thou knewest that i reap where i sowed not, and gather where i have not strawed:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a, ko te haerenga mai hoki o te tangata i a ia nei te taranata kotahi, ka mea, e te ariki, i matau ahau ki a koe he tangata pakeke koe, e kokoti ana i te wahi kihai i ruia e koe, e kohikohi ana i te wahi kihai i whakatitaria e koe
then he which had received the one talent came and said, lord, i knew thee that thou art an hard man, reaping where thou hast not sown, and gathering where thou hast not strawed:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na ka mea ia, e ora ana a ihowa, tou atua, kahore aku keke; engari he kutanga paraoa i roto i te oko, me tetahi hinu, he iti nei, i roto i te ipu, e kohikohi ana ano tenei ahau i nga rakau e rua, kia haere ai ahau ki te taka i taua mea ma maua k o taku tama, mo ta maua kai atu, ka mate ai
and she said, as the lord thy god liveth, i have not a cake, but an handful of meal in a barrel, and a little oil in a cruse: and, behold, i am gathering two sticks, that i may go in and dress it for me and my son, that we may eat it, and die.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.