Usted buscó: mahi ngatahi (Maorí - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Maori

English

Información

Maori

mahi ngatahi

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Maorí

Inglés

Información

Maorí

ngatahi

Inglés

společně

Última actualización: 2020-04-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

tu ngatahi

Inglés

work together

Última actualización: 2021-03-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

mahi

Inglés

he is happy

Última actualización: 2021-03-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

hoa mahi

Inglés

Última actualización: 2020-09-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

komotu mahi

Inglés

komotu mahi koe

Última actualización: 2020-10-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

_taonga mahi

Inglés

_toolbar

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

kia hui hui ngatahi o ringringa

Inglés

get your hands on each other

Última actualización: 2020-06-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ka whakaranu ngatahi koe i te evwrything

Inglés

you will mix everything together

Última actualización: 2021-09-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

kei roto tatou i tenei ka ara ngatahi ka hinga ngatahi

Inglés

we are in this together we rise together we fall together

Última actualización: 2020-09-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ka takoto ngatahi raua ki te puehu, a ko te iro hei hipoki mo raua

Inglés

they shall lie down alike in the dust, and the worms shall cover them.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ka hemo ngatahi nga kikokiko katoa, a ka hoki ano te tangata ki te puehu

Inglés

all flesh shall perish together, and man shall turn again unto dust.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ko te taringa rongo, ko te kanohi titiro, na ihowa raua ngatahi i hanga

Inglés

the hearing ear, and the seeing eye, the lord hath made even both of them.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ka hamama ngatahi ratou, ano he raiona; ka ngangara ratou ano he kuao raiona

Inglés

they shall roar together like lions: they shall yell as lion's whelps.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ka taea ranei e koe te whakatakoto ngatahi me ia te rangi hei papatupu, ano he whakaata whakarewa

Inglés

hast thou with him spread out the sky, which is strong, and as a molten looking glass?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

i te mea i waiata ngatahi nga whetu o te ata, a i hamama nga tama katoa a te atua i te koa

Inglés

when the morning stars sang together, and all the sons of god shouted for joy?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

na ka whakatupu ngatahi ratou katoa i te he, kia haere mai ki te whawhai ki hiruharama, whakaware ai

Inglés

and conspired all of them together to come and to fight against jerusalem, and to hinder it.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

na whakaaroa a pehemoto, he mea hanga ngatahi korua naku; e kai ra i te tarutaru, ano he kau

Inglés

behold now behemoth, which i made with thee; he eateth grass as an ox.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ka whakama, ae ra, ka numinumi kau ratou katoa; ka riro ngatahi ki te whakama nga kaimahi o nga whakapakoko

Inglés

they shall be ashamed, and also confounded, all of them: they shall go to confusion together that are makers of idols.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ka whakapuakina ano te kororia o ihowa, a ka kite ngatahi nga kikokiko katoa: he mea korero hoki tenei na te mangai o ihowa

Inglés

and the glory of the lord shall be revealed, and all flesh shall see it together: for the mouth of the lord hath spoken it.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

otiia whakarerea ake e ia te whakaaro i whakatakotoria mana e nga kaumatua, a runanga ana ki nga taitama i kaumatua ngatahi nei me ia, i tu nei ki tona aroaro

Inglés

but he forsook the counsel which the old men gave him, and took counsel with the young men that were brought up with him, that stood before him.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,046,139,043 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo