De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
mauri tu mauri ora
mauri tu mauri ora
Última actualización: 2020-07-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mauri tū mauri ora
stand much much much live life much death
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mauri tuu, mauri ora
Última actualización: 2021-05-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mauri ora
greetings
Última actualización: 2019-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mauri ora,
thank you for it
Última actualización: 2023-05-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mauri ora
life-threatening
Última actualización: 2023-04-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kou tou tu hei mauri ora
greetings to you
Última actualización: 2021-08-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mauri ora ra
i io tuumauri
Última actualización: 2022-02-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ka pai mauri ora
good quality of life
Última actualización: 2023-04-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kia tau te mauri tu
let life be in peace
Última actualización: 2022-02-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ko mauri ora ki a koe
life to you
Última actualización: 2022-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mauri ora ki a tatou katoa
hello everyone
Última actualización: 2022-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tumehe mauri ora tu au au houia rongonui
it's a living entit
Última actualización: 2021-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he tio, he huka, he hau ū. tihei mauri ora!
let the sun shine down on me
Última actualización: 2023-03-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
korihi ake nga manu takiri mai te ata ka ao ka ao ka awatea tihei mauri ora
Última actualización: 2021-02-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kei te mihi ki ngā mate o te wā. haere, haere, haere rātou ki a rātou tātou ki a tātou tihei mauri ora
thanking the victims of the time. go, go, they go to us to our living beings
Última actualización: 2021-07-16
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
ki te atua nga mihi nui tonu, nga mate, e moe, tatau e noho nei tihei mauri ora. ki roto i taku korero, ka tohetohe au mo te kaupapa o “kaore koe e hiahia ana nga tohu kura ki whai umanga hakinakina ngaio.” ka whakapuaki taku whakaaro mo te kaupapa me ka tohutohu au toku waiaro mo te kaupapa. ka whakaaro au mo te kaupapa me nga matua whiwhi koe i nga tohu o te kura kia whai kaha ki nga mahi haakinakina. ki taku whakaaro mena ka hiahia koe ki te whai i tetahi umanga hakinakina, me whiwhi koe
to god be the great thanksgiving, the dead, the sleeping, the door where this living soul lives. in my remarks, i argue about the principle of "you do not want school graduates to have a professional sports industry." i will express my opinion on the project and i will advise my attitude on the project. i think about the project and the parents you get school degrees to get involved in sports. i think if you want to have a sports company, you have to get it
Última actualización: 2020-09-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible