Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
na wai
where do you go
Última actualización: 2020-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na wai ra
little did they know
Última actualización: 2023-02-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na wai i ki
it's a grandson
Última actualización: 2019-06-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na wai ra i ki
by whom
Última actualización: 2021-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na wai te kai e tunu
who cooks the food
Última actualización: 2020-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na wai koe i whakatipu?
Última actualización: 2021-06-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na wai te kau i miraka
a songbird
Última actualización: 2021-10-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na wai i karanga te powhiri
the elder is calling the invitation at the powhiri
Última actualización: 2019-10-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na ka mea te kingi, ui atu he tama na wai taua tamaiti
and the king said, inquire thou whose son the stripling is.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ma wai ahau e kawe ki te pa kaha? na wai ahau i arahi ki eroma
who will bring me into the strong city? who will lead me into edom?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i mea, poropiti ki a matou, e te karaiti, na wai koe i papaki
saying, prophesy unto us, thou christ, who is he that smote thee?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
katahi ka mea a poaha ki tana tangata i tohutohu nei i nga kaikokoti, na wai tenei kotiro
then said boaz unto his servant that was set over the reapers, whose damsel is this?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na wai i rite ai tana kai ma te raweni, ina tangi ana pi ki te atua, ina kopikopiko ratou i te kore kai
who provideth for the raven his food? when his young ones cry unto god, they wander for lack of meat.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na wai i tuku te kaihe mohoao kia haere noa atu; nga here o te kaihe mohoao, na wai i wewete
who hath sent out the wild ass free? or who hath loosed the bands of the wild ass?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mo nga tane he nui te ure, kei te pirangi au ki te rongo tae noa ki te makona, na wai tena waea mai ki a au ki konei
for men with large penises, i want to hear until i'm satisfied, who called me here?
Última actualización: 2022-04-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na reira ka mea ia ki nga mano i haere kia iriiria e ia, e te uri nakahi, na wai koutou i whakamahara kia rere i te riri meake puta mai
then said he to the multitude that came forth to be baptized of him, o generation of vipers, who hath warned you to flee from the wrath to come?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a, ki te mea na perehepura taku peinga rewera, na wai te peinga a a koutou tamariki? na ko ratou hei kaiwhakawa mo koutou
and if i by beelzebub cast out devils, by whom do your children cast them out? therefore they shall be your judges.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ka mea, he pehea o koutou whakaaro ki a te karaiti? na wai ia tama? ka mea ratou ki a ia, na rawiri
saying, what think ye of christ? whose son is he? they say unto him, the son of david.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na wai i whakatakoto tenei whakaaro mo taira, mo te pa whakakarauna, he rangatira nei ona kaihokohoko; ko ona kaiwhakawhitiwhiti taonga, ko nga metararahi o te whenua
who hath taken this counsel against tyre, the crowning city, whose merchants are princes, whose traffickers are the honourable of the earth?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na ka mea ia, na wai i mea ki a koe e tu tahanga ana koe? kua kainga ranei e koe etahi o nga hua o te rakau i kiia atu ra e ahau ki a koe, kaua ona hua e kainga
and he said, who told thee that thou wast naked? hast thou eaten of the tree, whereof i commanded thee that thou shouldest not eat?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: