Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
nga mihi nui mo te tau hau
big thanks for the windy year so you guys love us so much
Última actualización: 2021-01-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nga mihi nui koe mo te tau hou
greetings of the new year
Última actualización: 2020-07-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nga mihi nui mo te ra o waitangi
thanks and much love for mom's day
Última actualización: 2023-02-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ngā mihi nui mo to mahi
many thanks for your work
Última actualización: 2022-06-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nga mihi nui mo te tuku i ahau ki konei
many thanks for letting me be here
Última actualización: 2022-05-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
me te mihi nui mo manaakitanga
in appreciation of your kindness
Última actualización: 2022-06-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nga mihi nui mo he korero me te karakia me waiata
thanks so much for saying you should worship and sing
Última actualización: 2019-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he mihi nui ki a koutou mo te manaakitanga mai o to tatou iwi kainga
thank you for such a warm welcome from our local people
Última actualización: 2022-09-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nga mihi nui mo te powhiri ki te huaki o te tomokanga hou ki rangatapu pa
many thanks for the invitation to the opening of the new entrance to rangatapu pa
Última actualización: 2021-06-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dear nan nga mihi nui mo te powhiri me nga tikanga o te marae i mahia e te karaehe ki a koe i te mane i tera wiki
dear nan many thanks for the powhiri and marae tikanga exercise the class had with you on monday last week
Última actualización: 2022-08-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he tiketike rawa te whakaaro nui mo te wairangi: e kore e kuihi tona mangai i te kuwaha
wisdom is too high for a fool: he openeth not his mouth in the gate.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ko ahau hoki tona pono mo tana mahi nui mo koutou, mo te hunga hoki i raorikia, a mo te hunga i hierapori
for i bear him record, that he hath a great zeal for you, and them that are in laodicea, and them in hierapolis.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na ka mea nga tama a iharaira, ko wai o nga iwi katoa o iharaira kahore i tae mai i roto i te whakaminenga ki a ihowa? kua takoto hoki he oati nui mo te tangata e kore e haere ki a ihowa ki mihipa: i mea ratou, ka whakamatea rawatia
and the children of israel said, who is there among all the tribes of israel that came not up with the congregation unto the lord? for they had made a great oath concerning him that came not up to the lord to mizpeh, saying, he shall surely be put to death.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ki te atua nga mihi nui tonu, nga mate, e moe, tatau e noho nei tihei mauri ora. ki roto i taku korero, ka tohetohe au mo te kaupapa o “kaore koe e hiahia ana nga tohu kura ki whai umanga hakinakina ngaio.” ka whakapuaki taku whakaaro mo te kaupapa me ka tohutohu au toku waiaro mo te kaupapa. ka whakaaro au mo te kaupapa me nga matua whiwhi koe i nga tohu o te kura kia whai kaha ki nga mahi haakinakina. ki taku whakaaro mena ka hiahia koe ki te whai i tetahi umanga hakinakina, me whiwhi koe
to god be the great thanksgiving, the dead, the sleeping, the door where this living soul lives. in my remarks, i argue about the principle of "you do not want school graduates to have a professional sports industry." i will express my opinion on the project and i will advise my attitude on the project. i think about the project and the parents you get school degrees to get involved in sports. i think if you want to have a sports company, you have to get it
Última actualización: 2020-09-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible