Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ahoe hoe
happy year change to you
Última actualización: 2021-03-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ngā inemahana
thermometers
Última actualización: 2021-07-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
can't hoe
can not
Última actualización: 2016-07-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ngā _kaupapa:
t_opics:
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ka pai e hoe
you will be fine
Última actualización: 2021-09-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e moho ra e hoe
e mojo ra e hoe
Última actualización: 2022-03-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ata marie e hoe ma
ata marie
Última actualización: 2021-10-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
karekau enei hoe i te pono
big cock
Última actualización: 2022-10-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ata marie e hoe ma arohanui
calm down and paddle with love
Última actualización: 2021-10-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na ka mea ratou kia eke ia ki te kaipuke: a kihai i aha kua u te kaipuke ki te wahi i hoe ai ratou
then they willingly received him into the ship: and immediately the ship was at the land whither they went.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
no nga oki o pahana nga hoe i hanga mau, ou taumanu he mea hanga ki te rei, he mea kua oti te whakanoho ki te ake o nga motu o kitimi
of the oaks of bashan have they made thine oars; the company of the ashurites have made thy benches of ivory, brought out of the isles of chittim.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
heoi hoe tonu aua tangata kia u ai ratou ki uta; otiia kihai i taea: e nui haere ana hoki te ngaru o te moana hei arai i a ratou
nevertheless the men rowed hard to bring it to the land; but they could not: for the sea wrought, and was tempestuous against them.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na, ko nga kaihapai hoe katoa, ko nga kaiwhakatere, ko nga kaiurungi katoa o te moana, ka mahuta mai i runga i o ratou kaipuke, ka tu ki te tuawhenua
and all that handle the oar, the mariners, and all the pilots of the sea, shall come down from their ships, they shall stand upon the land;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: