Usted buscó: not likely (Maorí - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Maori

English

Información

Maori

not likely

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Maorí

Inglés

Información

Maorí

not good

Inglés

you are a very good natural

Última actualización: 2021-09-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

not at all

Inglés

mase

Última actualización: 2020-07-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

do not come out

Inglés

unreal

Última actualización: 2018-12-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

gone but not forgotten

Inglés

Última actualización: 2020-12-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

sad it’s not true

Inglés

what you think is great

Última actualización: 2022-12-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

we will not forget you

Inglés

little sister

Última actualización: 2020-06-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

they are here to protect when i can not

Inglés

i love you

Última actualización: 2013-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

language pair not yet supported for automatic translation

Inglés

father

Última actualización: 2013-06-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

sans 15". please do not change "sans

Inglés

if set to true, then nautilus will draw the icons on the desktop.

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Maorí

if you had not married ten years ago, do you still want to be married to me

Inglés

mehemea kaore koe i marena i nga tau tekau,kei te pirangi koe i te marena i ahau

Última actualización: 2014-03-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

as an iwi this guy needs to be held accountable,it does not justify this member to steal our tekoteko

Inglés

he iwi e hiahiatia ana kia pūketetia tēnei tangata, kaore e whakaaetia e tēnei mema te tāhae i to tātau tekoteko.

Última actualización: 2021-12-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

could you not access "digital persona u.are.u 4000/4000b

Inglés

could you not access "digital persona u.are.u 4000/4000b

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Maorí

gallery", and not the ".jpggalerie-%s-%d.jpg

Inglés

save gallery

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Maorí

for god so loved the world that he gave his only son, that whoever believes in him should not perish but have eternal life. john 3.16

Inglés

for god so loved the world that he gave his only son, that whoever believes in him should not perish but have eternal life. john 3.16

Última actualización: 2013-07-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

this contemporary cloak has been worked on,unpicked,and reworked. the reason for the making of this cloak was for my second grand daughters, (jada sharn lee murray)'s 21st,however due to circumstances being altered,then soo too was the purpose of this cloaks being. i have put alot of hours,body aches, with arthritic hands into the making of this garment(kākahu). many days i have stepped away and not worked on this garment,due to not feeling well. i have had lazy days where i couldn't be bothere

Inglés

kua mahia tenei koroka o naianei, kua wetekina, kua mahia ano. ko te take i mahia ai tenei korowai mo aku tamahine tuarua, (jada sharn lee murray) te 21 o nga tau, heoi na te whakarereketanga o nga ahuatanga, katahi ano te kaupapa o tenei korowai. he maha nga haora kua mahia e au, te mamae o te tinana, me nga ringa rewharewha ki te mahi i tenei kakahu (kakahu). he maha nga ra kua mawehe atu au kaore au i mahi i tenei kakahu, na te mea kaore au i pai. he ra mangere ahau e kore e taea e au te whakararuraru

Última actualización: 2022-07-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,783,310,023 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo