Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ona tau
its costs ar
Última actualización: 2021-03-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e hia ona tau
she is 47
Última actualización: 2021-08-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tekau ma isa ona tau
e tino harikoa
Última actualización: 2024-05-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ka whakaraneatia e koe nga ra o te kingi; ona tau ki nga whakatupuranga katoa
thou wilt prolong the king's life: and his years as many generations.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
heoi rere ana a apoharama, haere ana ki kehuru, a e toru ona tau ki reira
so absalom fled, and went to geshur, and was there three years.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a ka tekau ma rua ona tau, ka haere ratou i runga i nga ritenga o te hakari
and when he was twelve years old, they went up to jerusalem after the custom of the feast.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na ka mate a hohua tama a nunu, te pononga a ihowa, kotahi rau kotahi tekau ona tau
and joshua the son of nun, the servant of the lord, died, being an hundred and ten years old.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e toru tekau ma rua ona tau i a ia ka kingi nei, a e waru nga tau i kingi ai ia i hiruharama
thirty and two years old was he when he began to reign; and he reigned eight years in jerusalem.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e toru tekau ma rua nga tau o iehorama i a ia i kingi ai, a e waru ona tau i kingi ai ia ki hiruharama
jehoram was thirty and two years old when he began to reign, and he reigned eight years in jerusalem.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na kua koroheketia a rawiri, kua rite ona tau; a ka meinga e ia tana tama a horomona hei kingi mo iharaira
so when david was old and full of days, he made solomon his son king over israel.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nana, he nui te atua, e kore ano e mohiotia e tatou; e kore ano hoki te maha o ona tau e taea te rapu atu
behold, god is great, and we know him not, neither can the number of his years be searched out.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a, ka tata ona tau ki te wha tekau, ka uru mai te whakaaro ki tona ngakau kia haere ia ki ona tuakana, ki nga tama a iharaira
and when he was full forty years old, it came into his heart to visit his brethren the children of israel.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na ka mau te iwi katoa o hura ki a ataria, tekau ma ono ona tau, a meinga ana ia e ratou hei kingi i muri i tona papa, i a amatia
and all the people of judah took azariah, which was sixteen years old, and made him king instead of his father amaziah.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na he koroheke rawa a paratirai, e waru tekau ona tau: nana i atawhai te kingi i tona nohoanga ki mahanaima; he tangata nui rawa hoki ia
now barzillai was a very aged man, even fourscore years old: and he had provided the king of sustenance while he lay at mahanaim; for he was a very great man.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a ki te mea e rima ona tau, tae noa atu ranei ki te rua tekau tau, na kia rua tekau nga hekere e whakaritea e koe mo te tane, kia tekau hoki nga hekere mo te wahine
and if it be from five years old even unto twenty years old, then thy estimation shall be of the male twenty shekels, and for the female ten shekels.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na e rua ona tau i penei ai; a ka rongo katoa te hunga e noho ana i ahia, nga hurai, nga kariki, i te kupu a te ariki, a ihu
and this continued by the space of two years; so that all they which dwelt in asia heard the word of the lord jesus, both jews and greeks.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a ki te mea e ono tekau ona tau, he maha atu ranei; ki te mea he tane, kia kotahi tekau ma rima nga hekere e whakaritea e koe, kia kotahi tekau hoki nga hekere mo te wahine
and if it be from sixty years old and above; if it be a male, then thy estimation shall be fifteen shekels, and for the female ten shekels.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na ka mea a ihowa, ka rite ki taku pononga, ki a ihaia, ka toru nei ona tau e haere tahanga ana, kahore hoki he hu, hei tohu, hei mea whakamiharo ki a ihipa raua ko etiopia
and the lord said, like as my servant isaiah hath walked naked and barefoot three years for a sign and wonder upon egypt and upon ethiopia;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e toru tekau ma rua ona tau i tona kingitanga, a e waru ona tau i kingi ai ia ki hiruharama: na kihai ia i matenuitia i tona haerenga; a tanumia ana ki te pa o rawiri, engari kahore ki nga tanumanga o nga kingi
thirty and two years old was he when he began to reign, and he reigned in jerusalem eight years, and departed without being desired. howbeit they buried him in the city of david, but not in the sepulchres of the kings.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ko matiu rata ahau, i whanau ahau i te 26 o maehe 1934, i whanau ahau i te hapua ki toku whaea a mereana raua ko papa Ãta. i tenei wa i te tau 1997, kei hikurangi ahau e noho ana i whangarei. i roto i toku oranga, kua nuku ahau puta noa i aotearoa ki nga waahi maha. i noho ahau he tamariki uaua engari he harikoa i te ngaronga o toku papa i te 10 o ona tau. me mutu taku papa i te kura me te timata moata ki te mahi kia taea ai e ia te whangai i a matou, he mahi uaua tenei ki te hapua no reira i te 5 tau. toku whanau mov
i am matiu rata, i was born on the 26th of march 1934, i was born in te hapua to my mother mereana and father Ãta. at this moment in time in 1997, i currently live in hikurangi in whangarei. throughout my life, i have moved all over aotearoa to many different places. i lived a hard but happy childhood losing my father at the age of 10. my father had to drop out of school and start work early so he was able to provide for us, this was something hard to do in te hapua so at age 5 my family mov
Última actualización: 2022-05-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: