Usted buscó: onepu (Maorí - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Maorí

Inglés

Información

Maorí

onepu

Inglés

onepu

Última actualización: 2012-07-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Maorí

na inaianei taimaha ake i te onepu o te moana: heoi he ohorere rawa aku kupu

Inglés

for now it would be heavier than the sand of the sea: therefore my words are swallowed up.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Maorí

ki te taua e ahau, maha atu i te onepu: ka oho ake ahau, kei a koe tonu ahau

Inglés

if i should count them, they are more in number than the sand: when i awake, i am still with thee.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Maorí

na ka tahurihuri ia, a ka kite kahore he tangata, patua iho te ihipiana, a huna iho ki te onepu

Inglés

and he looked this way and that way, and when he saw that there was no man, he slew the egyptian, and hid him in the sand.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Maorí

katahi ahau ka mea, tera ahau e mate i roto i toku ohanga; ka whakanuia oku ra kia rite ki te onepu te maha

Inglés

then i said, i shall die in my nest, and i shall multiply my days as the sand.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Maorí

ko ta ihaia karanga hoki mo iharaira, ahakoa i rite te tokomaha o nga tama a iharaira ki te onepu o te moana, ko te toenga kau e ora

Inglés

esaias also crieth concerning israel, though the number of the children of israel be as the sand of the sea, a remnant shall be saved:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Maorí

na homai ana e te atua he mohio ki a horomona, me te mahara nui rawa, me te ngakau nui, koia ano kei te onepu i te taha o te moana

Inglés

and god gave solomon wisdom and understanding exceeding much, and largeness of heart, even as the sand that is on the sea shore.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Maorí

kua rite ano ou uri ki te onepu, nga whanau o ou whekau ki te kirikiri o reira; ko tona ingoa kihai i hatepea atu, kihai i whakangaromia i toku aroaro

Inglés

thy seed also had been as the sand, and the offspring of thy bowels like the gravel thereof; his name should not have been cut off nor destroyed from before me.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Maorí

no te mea ahakoa i rite tou iwi, a iharaira ki te onepu o te moana, he toenga kau o ratou e hoki mai: ko te whakaotinga i whakaritea, me te mea e puhake ana i te tika

Inglés

for though thy people israel be as the sand of the sea, yet a remnant of them shall return: the consumption decreed shall overflow with righteousness.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Maorí

heoi, e ihowa, e te atua, whakamana tau kupu ki toku papa, ki a a rawiri; kua meinga nei hoki ahau e koe hei kingi mo te iwi e rite ano ki te onepu o te whenua te tini

Inglés

now , o lord god, let thy promise unto david my father be established: for thou hast made me king over a people like the dust of the earth in multitude.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Maorí

kahore ranei o koutou wehi ki ahau? e ai ta ihowa; e kore ianei koutou e hopohopo ki toku aroaro? naku nei hoki i mea te onepu hei rohe ki te moana, he tikanga mau tonu, e kore ano e koni mai: ahakoa ngana noa ona ngaru, e kore e taea ta ratou; hamama noa, e kore ano e koni mai

Inglés

fear ye not me? saith the lord: will ye not tremble at my presence, which have placed the sand for the bound of the sea by a perpetual decree, that it cannot pass it: and though the waves thereof toss themselves, yet can they not prevail; though they roar, yet can they not pass over it?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,743,338,927 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo