Usted buscó: piko meaning (Maorí - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Maori

English

Información

Maori

piko meaning

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Maorí

Inglés

Información

Maorí

piko

Inglés

Última actualización: 2021-04-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

e hore meaning

Inglés

e meaningless

Última actualización: 2020-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

mene mai ano meaning

Inglés

smile again

Última actualización: 2022-06-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

hei konei ra meaning

Inglés

here's the 2015 2016

Última actualización: 2023-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

moe mai ra e koro meaning

Inglés

sleep dear

Última actualización: 2022-07-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

e hoa mā meaning in english

Inglés

e hoa mā

Última actualización: 2020-09-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

he honore he kororia song meaning

Inglés

honor and glory song meaning

Última actualización: 2020-09-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

kia pai to po? meaning in english

Inglés

have a nice night? meaning in english

Última actualización: 2019-10-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

piko nei te matenga

Inglés

the head is bent

Última actualización: 2022-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

how to respond to kia pai to ra meaning in maori

Inglés

how to respond to good to ra meaning in natural

Última actualización: 2023-04-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

himene piko nei te matenga

Inglés

music bowed head

Última actualización: 2014-09-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

na ka piko ano ia, ka tuhituhi ki te whenua

Inglés

and again he stooped down, and wrote on the ground.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

maharahara tonu toku wairua ki a ratou, piko tonu iho i roto i ahau

Inglés

my soul hath them still in remembrance, and is humbled in me.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

kupapa ana ia, piko ana, hinga ana te hunga rawakore i ana mea kaha

Inglés

he croucheth, and humbleth himself, that the poor may fall by his strong ones.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

na ka whakatika a aperahama, ka piko ki te tangata whenua, ki nga tama a hete

Inglés

and abraham stood up, and bowed himself to the people of the land, even to the children of heth.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

heoi kia huri paraoa taku wahine ma tetahi atu, kia piko iho ano hoki nga tangata ke ki runga i a ia

Inglés

then let my wife grind unto another, and let others bow down upon her.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

e kore te atua e whakahoki iho i tona riri; e piko ana ki raro i a ia nga kaiawhina o rahapa

Inglés

if god will not withdraw his anger, the proud helpers do stoop under him.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

nau hoki ahau i whitiki ki te kaha mo te whawhai: piko ana i a koe ki raro i ahau te hunga i whakatika mai ki ahau

Inglés

for thou hast girded me with strength to battle: them that rose up against me hast thou subdued under me.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

a, no te kitenga o hamana kihai a mororekai i tuohu, kihai i piko ki a ia, na ki tonu a hamana i te riri

Inglés

and when haman saw that mordecai bowed not, nor did him reverence, then was haman full of wrath.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

heoi e pehea ana te whakahoki a te atua ki a ia? e whitu mano tangata kua waiho e ahau maku, kahore nei i piko te ture ki a paara

Inglés

but what saith the answer of god unto him? i have reserved to myself seven thousand men, who have not bowed the knee to the image of baal.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,745,630,684 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo