Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ataahua
image
Última actualización: 2020-09-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ataahua ehoa
beautiful ehoe
Última actualización: 2022-07-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
taku ataahua
my beauty
Última actualización: 2022-12-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wahine ataahua
beautiful woman
Última actualización: 2023-10-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
me he puawai koe
if you are a flower you will be cut off
Última actualización: 2021-05-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ka puawai koe e hoa
Última actualización: 2023-09-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kia kaha kia u taku puawai
be strong and firm
Última actualización: 2018-12-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
whangia ka tupu, ka puawai
when you feed a blossom, it grows
Última actualización: 2019-06-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
poipoia te kākano kia puawai
Última actualización: 2021-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ka whangaia ka tupu, ka puawai
they are fed and grow and flower
Última actualización: 2022-06-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kahore he ua kahore he puawai
no rain no flowers
Última actualización: 2021-12-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aroha tenei kotiro ki ona puawai
this lady loves her flowers
Última actualización: 2021-09-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ka kitea e koe enei puawai i te kainga
do you know the days of the week in te reo maori?
Última actualización: 2021-10-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
whakawhetai ki a koe mo nga puawai me te aroha
thank you for the flowers and love
Última actualización: 2022-09-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he puawai ahau no harono, he rengarenga no nga awaawa
i am the rose of sharon, and the lily of the valleys.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ko nga puawai, ko nga rama, ko nga kokopi, he mea koura, he koura pai rawa
and the flowers, and the lamps, and the tongs, made he of gold, and that perfect gold;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aue te he mo te karauna whakapehapeha o te hunga haurangi o eparaima, ki te puawai memenge hoki o tona ataahua whakakororia, tera i te wahi ki runga o te awaawa momona o te hunga kua hinga i te waina
woe to the crown of pride, to the drunkards of ephraim, whose glorious beauty is a fading flower, which are on the head of the fat valleys of them that are overcome with wine!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: