Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
pupuri
_save
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
pupuri i roto te _kōpaki:
_save in folder:
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
pupuri takatu pai mahi reira ake
keep up the good job
Última actualización: 2019-01-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kaore e taea te toenga e pupuri
could not mount %s
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kua pouri ahau ki te pupuri i a koe
Última actualización: 2020-07-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ehara pumahara ake kia pupuri i te ataahua ki
insufficient memory to save image to callback
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
aue, me i whakatikaia toku ara ki te pupuri i au akoranga
o that my ways were directed to keep thy statutes!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ko ihowa toku wahi: kua mea nei ahau, ka pupuri ahau i au kupu
thou art my portion, o lord: i have said that i would keep thy words.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kaua e tukuna tetahi mea kia pupuri i a koe i te matauranga o te atua
let nothing hold you back from gaining the knowledge of god
Última actualización: 2013-09-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ki te kore hoki koe e rongo ki te tuku, ki te pupuri tonu i a ratou
for if thou refuse to let them go, and wilt hold them still,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i te pupuri hoki i nga whakahau a ihowa, i ana tikanga e whakahaua nei e ahau i tenei ra ki a koe, hei pai mou
to keep the commandments of the lord, and his statutes, which i command thee this day for thy good?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ka mau taku pupuri ki toku tika, e kore e tukua atu e ahau: e kore toku ngakau e whakahe ki ahau i ahau ano e ora nei
my righteousness i hold fast, and will not let it go: my heart shall not reproach me so long as i live.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na ka mea a hamahona ki te tamaiti i pupuri nei i a ia ki tona ringa, tukua ahau kia whawha ki nga pou tokomanawa o te whare hei okiokinga atu moku
and samson said unto the lad that held him by the hand, suffer me that i may feel the pillars whereupon the house standeth, that i may lean upon them.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ki te pupuri, kia mau, kia ita, hei koha mā mātou ki te ao, ki a koe anō hoki.
to keep and clean
Última actualización: 2024-02-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he hoa ahau no te hunga katoa e wehi ana i a koe; no te hunga ano e pupuri ana i au ako
i am a companion of all them that fear thee, and of them that keep thy precepts.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tenei te manawanui o te hunga tapu, o te hunga e pupuri ana i nga ture a te atua, i te whakapono hoki o ihu
here is the patience of the saints: here are they that keep the commandments of god, and the faith of jesus.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he pono, he pono taku e mea nei ki a koutou, ki te pupuri tetahi i taku kupu, e kore rawa ia e kite i te mate
verily, verily, i say unto you, if a man keep my saying, he shall never see death.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e u ana te pupuri i te kupu pono i whakaakona atu na, kia taea ai e ia, i te mea ka tika nei tana whakaako, te whakahauhau, te turaki ano i ta te hunga e totohe mai ana
holding fast the faithful word as he hath been taught, that he may be able by sound doctrine both to exhort and to convince the gainsayers.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i korero ia ki a ratou i roto i te pou kapua: i pupuri ratou i ana whakaaturanga, i te tikanga i whakatakotoria e ia ki a ratou
he spake unto them in the cloudy pillar: they kept his testimonies, and the ordinance that he gave them.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kia rua ai nga mea pumau, he mea e kore ai e ahei kia teka te atua, ma reira ka kaha ai he whakamarie mo tatou, mo te hunga kua rere ki te pupuri i te mea e takoto mai nei i te aroaro, e tumanakohia atu nei
that by two immutable things, in which it was impossible for god to lie, we might have a strong consolation, who have fled for refuge to lay hold upon the hope set before us:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: