Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
toku whanau i te kura
my school
Última actualización: 2020-09-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ka aha te whanau i te ngahere
ngahere
Última actualización: 2021-02-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
harikoa ra whanau taku teina tuawhitu he ra tino pai i tenei ra
happy birthday my second eldest brother have an awesome day today
Última actualización: 2021-10-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tino pai te ako i te reo
Última actualización: 2021-03-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he taitamariki ataahua! ko te tumanako i whiwhi koe i te tino pai o te po manaia. ko koe te teina tane
what a goodlooking young man! i hope you had the best night manaia. you are the man brother
Última actualización: 2022-09-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he taitamariki ataahua! ko te tumanako i whiwhi koe i te tino pai o te po manaia. ko koe te teina tane mauriora
what a goodlooking young man! i hope you had the best night manaia. you are the man brother
Última actualización: 2022-09-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a, no ka tutuki te taima, ka tonoa mai e te atua tana tama, i whanau i te wahine, i whanau i raro i te ture
but when the fulness of the time was come, god sent forth his son, made of a woman, made under the law,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
rā whānau hari 50 me ngā mihi tino pai i a koe i te rā mārena
happy 50th birthday cousin and best congratulations on you wedding day
Última actualización: 2024-03-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a i kotia ngatahitia me ia nga tangata katoa o tona whare, nga mea i whanau i roto i te whare, me nga mea i hokona ki te moni i te tangata iwi ke
and all the men of his house, born in the house, and bought with money of the stranger, were circumcised with him.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he wāhi tino pai te pokapū pōro kupenga whangarei hai tākaro i te pōro kupenga.
the whangarei netball centre is a great place for people to play netball.
Última actualización: 2023-03-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ko nga tangata katoa e whakapono ana ko ihu te karaiti, kua whanau i te atua: ko nga tangata katoa ano hoki e aroha ana ki te papa, e aroha ana ano ki tana whanau
whosoever believeth that jesus is the christ is born of god: and every one that loveth him that begat loveth him also that is begotten of him.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
me kokoti e koutou nga tamariki ina waru nga ra, nga tane katoa o tena whakatupuranga, o tena whakatupuranga o koutou, nga mea i whanau i roto i te whare, i hokona ranei ki te moni i tetahi tangata ke, ehara nei i te uri nou
and he that is eight days old shall be circumcised among you, every man child in your generations, he that is born in the house, or bought with money of any stranger, which is not of thy seed.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e matau ana tatou, na, ko te tangata kua whanau ai te atua kahore e hara; engari ka tiaki te tangata kua whanau i te atua i a ia ano, e kore hoki te wairua kino e pa ki a ia
we know that whosoever is born of god sinneth not; but he that is begotten of god keepeth himself, and that wicked one toucheth him not.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e nga hoa aroha, kia aroha tatou tetahi ki tetahi: no te atua hoki te aroha; ko te hunga katoa hoki e aroha ana, kua whanau i te atua, e matau ana hoki ki te atua
beloved, let us love one another: for love is of god; and every one that loveth is born of god, and knoweth god.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ra whanau whanau taku kotiro ko te tumanako kei a koe te ra pai i te po e taku kotiro. ko te tumanako ka pahuatia koe, ano he kuini. ka whaiwhai ano ahau, ka tina tina i muri ka haere au ki te hauauru. aroha mai i a rose, dontay me ahau anake
happy birthday my girl i hope you have the best day an night my girl. hope you get spoilt like the queen you are. will have a catch up and have a lunch next time i'm out west. love from rose, dontay and the one and only me
Última actualización: 2021-06-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e mea ana ahau, e maia ana ano tatou, ko ta tatou hoki e tino pai ai, kia noho motu ke i te tinana, kia noho ai i te ariki
we are confident, i say, and willing rather to be absent from the body, and to be present with the lord.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a, i te toru o nga ra, i te ra whanau o parao, na ka tukua e ia he hakari ma ana tangata katoa: a whakaarahia ake ana e ia te matenga o te tino kaiwhakainu, me te matenga o te tino kaihanga taro, i waenganui i ana pononga
and it came to pass the third day, which was pharaoh's birthday, that he made a feast unto all his servants: and he lifted up the head of the chief butler and of the chief baker among his servants.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e tonohia ana te whānau ki te whakautu, ki te whakapuaki i a raatau me te kaupapa. ehara i te mea ko te kōhanga reo anake te haerenga mo te tamaiti (taatau mokopuna), engari mo te hapu, hapu, iwi katoa. kei roto hoki i tenei ko te kawenga ki te kawanatanga. ko te whanau i roto i te kaupapa kohanga reo me whakarato i te whakahaere pai me te kawenga takohanga moni i roto i te whakapaunga o nga moni a te iwi. koinei tetahi o nga huarahi hei whakatutuki i te oranga hauora o ta maatau mokopuna i nga whakatupuranga kei te heke mai
whānau are asked to be accountable and committed to each other and the kaupapa. kōhanga reo is not only a journey for the child (our mokopuna) but is for the whole family, hapu and iwi. this also includes accountabiltiy to the government. we as a whānau within the kohanga reo kaupapa must provide good administration and financial accountability in the expenditure of public funds. this is one of the steps towards achieving the healthy future of our grandchildren an future generations
Última actualización: 2018-06-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: