Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ko nga ra hoki enei o te rapunga utu, e rite ai nga mea katoa kua oti te tuhituhi
for these be the days of vengeance, that all things which are written may be fulfilled.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
taukiri e, te rapunga atu o nga mea a ehau! te kimihanga o ana mea ngaro
how are the things of esau searched out! how are his hidden things sought up!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
me peka ke i te kino, me mahi i te pai; ko te rangimarie hei rapunga mana, hei whainga atu mana
let him eschew evil, and do good; let him seek peace, and ensue it.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na ka mea a iehohapata, kahore ranei i konei tetahi atu, he poropiti na ihowa, hei rapunga atu ma tatou
but jehoshaphat said, is there not here a prophet of the lord besides, that we might inquire of him?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tau mahi ki te whakapai i tou ara hei rapunga i te aroha! na kei te whakaako koe i nga wahine kikino ano hoki ki ou ara
why trimmest thou thy way to seek love? therefore hast thou also taught the wicked ones thy ways.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he nui hoki nga rapunga utu e mahia e ahau ki a ratou, weriweri rawa nga whakatupehupehunga; a ka mohio ratou ko ihowa ahau, ina tukua e ahau taku rapu utu ki a ratou
and i will execute great vengeance upon them with furious rebukes; and they shall know that i am the lord, when i shall lay my vengeance upon them.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ano ra ko te kingi o iharaira ki a iehohapata, tenei ano tetahi tangata, hei rapunga atu ma tatou i ta ihowa; otiia e kino ana ahau ki a ia; no te mea kahore ana poropiti pai moku; he kino kau tana i nga ra katoa; ko mikaia tera, ko te tama a imi ra. na ka mea a iehohapata, kaua e pena mai te kupu a te kingi
and the king of israel said unto jehoshaphat, there is yet one man, by whom we may inquire of the lord: but i hate him; for he never prophesied good unto me, but always evil: the same is micaiah the son of imla. and jehoshaphat said, let not the king say so.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: