Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ae hei konei ra
my people are ngati pikiao
Última actualización: 2021-09-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hei konei ra meaning
here's the 2015 2016
Última actualización: 2023-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kei konei ra
it is there
Última actualización: 2021-02-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Āe, hei konei rā
Última actualización: 2024-04-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mo konei ra kei whakaarokore koutou, engari kia matau ki ta te ariki e pai ai
wherefore be ye not unwise, but understanding what the will of the lord is.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na hei konei ko te mea o te tuari e matenuitia ana, kia kitea he tangata pono ia
moreover it is required in stewards, that a man be found faithful.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
me taku ki atu ano, ka taea mai e koe a konei, kati; hei konei ou ngaru whakakake mau ai
and said, hitherto shalt thou come, but no further: and here shall thy proud waves be stayed?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mo konei ra aua te hara e kingi i roto i to koutou tinana mate, e ngohengohe ai koutou ki ta nga hiahia poke o taua tinana nei
let not sin therefore reign in your mortal body, that ye should obey it in the lusts thereof.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mo konei ra ka whakarerea ai e te tangata tona papa me tona whaea, a ka piri ki tana wahine, ka kikokiko kotahi to raua tokorua
for this cause shall a man leave his father and mother, and shall be joined unto his wife, and they two shall be one flesh.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a ka tae ratou ki tetahi wahi, e huaina ana ko kehemane: na ka mea atu ia ki ana akonga, hei konei koutou noho ai, kia inoi ahau
and they came to a place which was named gethsemane: and he saith to his disciples, sit ye here, while i shall pray.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mo konei ra kia mataara, i nga wa katoa kia inoi tonu, kia paingia ai koutou kia mawhiti i enei mea katoa meake nei puta, kia tu hoki i te aroaro o te tama a te tangata
watch ye therefore, and pray always, that ye may be accounted worthy to escape all these things that shall come to pass, and to stand before the son of man.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
katahi ka haere ratou ko ihu ki tetahi wahi, tona ingoa nei ko kehemane, a ka mea ia ki ana akonga, hei konei koutou noho ai, kia haere ahau ki koina inoi ai
then cometh jesus with them unto a place called gethsemane, and saith unto the disciples, sit ye here, while i go and pray yonder.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mo konei ra, e oku hoa aroha, i a koutou ka tumanako na ki enei mea, kia puta to koutou uaua kia rokohina e ia i runga i te rangimarie, te whai ira, te whai koha i tona aroaro
wherefore, beloved, seeing that ye look for such things, be diligent that ye may be found of him in peace, without spot, and blameless.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
otara tak kainga hei konei aku hoa otara ataahua kia kaha kia toa kia kaha kia toa e tu tangata nei matau ki te whahi nga waiata ki te huri???? somebody help....kia kaha kia toa×2 otara ataahua hi aue hi
no place to stay here my friends beautiful home be strong be brave be strong be brave people are you here to sing songs to change ???? somebody help .... be strong winner × 2 beautiful owls
Última actualización: 2020-05-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ko te kupu tenei a te ariki, a ihowa: hei konei te rohe, e wehewehe ai koutou i te whenua hei kainga tupu, he mea whakarite ki nga hapu kotahi tekau ma rua o iharaira: kia rua nga wahi ma hohepa
thus saith the lord god; this shall be the border, whereby ye shall inherit the land according to the twelve tribes of israel: joseph shall have two portions.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: