Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ki a koutou e te iwi e
a great charitable symbol
Última actualización: 2023-07-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
noho mai ra e te iwi e
long live the people
Última actualización: 2021-10-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e te whanau a te karaiti
Última actualización: 2021-04-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kia ora e te iwi, e haere ake nei i te karere
hello people, who come up with the message.
Última actualización: 2023-02-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e te iwi
long live the people
Última actualización: 2021-04-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na, ko a te atua i hono ai, kaua e wehea e te tangata
what therefore god hath joined together, let not man put asunder.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ka kawea mai e nga maunga te rongo mau ki te iwi, e nga pukepuke i runga i te tika
the mountains shall bring peace to the people, and the little hills, by righteousness.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e te iwi maori
everyone
Última actualización: 2021-09-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na ko mohi tangata a te atua, no te iwi o riwai te karangatanga o ana tama
now concerning moses the man of god, his sons were named of the tribe of levi.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mauri ora e te iwi
birth life force
Última actualización: 2022-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a muri iho ka turia e te iwi i hateroto, a noho ana i te koraha o parana
and afterward the people removed from hazeroth, and pitched in the wilderness of paran.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a ka rongo a hohua i te reo o te iwi e hamama ana, ka mea ki a mohi, he nge whawhai kei te puni ra
and when joshua heard the noise of the people as they shouted, he said unto moses, there is a noise of war in the camp.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
katahi ka karangarangatia te iwi e hamuera ki a ihowa ki mihipa
and samuel called the people together unto the lord to mizpeh;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na ka penei te whakahoki a te iwi ki a ia, ka mea ratou, ka pera ano te hanga ki te tangata, e patua ai ia
and the people answered him after this manner, saying, so shall it be done to the man that killeth him.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e tangi ranei te tetere i roto i tetahi pa, a kahore te iwi e wehi? e puta ranei he kino ki te pa, a ehara i a ihowa nana i mahi
shall a trumpet be blown in the city, and the people not be afraid? shall there be evil in a city, and the lord hath not done it?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
katahi a pita, ki tonu i te wairua tapu, ka mea ki a ratou, e nga rangatira o te iwi, e nga kaumatua, o iharaira
then peter, filled with the holy ghost, said unto them, ye rulers of the people, and elders of israel,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mo reira poropititia te he mo ratou; poropititia, e te tama a te tangata
therefore prophesy against them, prophesy, o son of man.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tena ko era atu tangata kihai rawa tetahi i maia ki te whakauru mai ki a ratou: otira whakanuia ana ratou e te iwi
and of the rest durst no man join himself to them: but the people magnified them.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tera hoki e hipokina te whenua e te pouri, nga iwi e te pouri kerekere; ka whiti ia a ihowa ki a koe, ka kitea hoki ki a koe tona kororia
for, behold, the darkness shall cover the earth, and gross darkness the people: but the lord shall arise upon thee, and his glory shall be seen upon thee.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
heoi, e ihowa, e te atua, whakamana tau kupu ki toku papa, ki a a rawiri; kua meinga nei hoki ahau e koe hei kingi mo te iwi e rite ano ki te onepu o te whenua te tini
now , o lord god, let thy promise unto david my father be established: for thou hast made me king over a people like the dust of the earth in multitude.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: