Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
whaia ra
but follow justice
Última actualización: 2023-04-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
whaia kia tutuki
Última actualización: 2021-03-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
whaia tōtika ōu moemoeā
have a good trip
Última actualización: 2021-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
whaia e koe te iti kahurangi
pursue righteousness
Última actualización: 2020-08-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
koe! whaia te iti kahurangi!
stay blessed and thrive
Última actualización: 2022-06-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
whaia ki te uru tapu nui a tane
pursue the sacred connections of mankind
Última actualización: 2023-09-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
whaia mou te whakaaro nui, whaia mou te matauranga; kaua e wareware ki tera, kaua hoki e neke atu i nga kupu a toku mangai
get wisdom, get understanding: forget it not; neither decline from the words of my mouth.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kua akiritia e iharaira te mea pai: ka whaia ia e te hoariri
israel hath cast off the thing that is good: the enemy shall pursue him.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
katahi ka whaia ta ratou mahi tutu e taku rakau, o ratou kino e te whiu
then will i visit their transgression with the rod, and their iniquity with stripes.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mawehe atu i te kino, mahia te pai; rapua te ata noho, whaia hoki
depart from evil, and do good; seek peace, and pursue it.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
whaia ratou i runga i te riri, whakangaromia atu ratou i raro i nga rangi o ihowa
persecute and destroy them in anger from under the heavens of the lord.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a ka whaia e koutou o koutou hoariri, a ka hinga ratou i te hoari ki to koutou aroaro
and ye shall chase your enemies, and they shall fall before you by the sword.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kua whaia kinotia ahau ano he manu e ratou, e te hunga e hoariri ana ki ahau, kahore he take
mine enemies chased me sore, like a bird, without cause.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i whaia ano a horomona e nga whenua katoa, kia rongo ai ratou i tona mohio i homai nei e te atua ki tona ngakau
and all the earth sought to solomon, to hear his wisdom, which god had put in his heart.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na ka mea ia, nana, kua hoki tou taokete ki tona iwi, ki ona atua: hoki atu, whaia tou taokete
and she said, behold, thy sister in law is gone back unto her people, and unto her gods: return thou after thy sister in law.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na ka puta nga tangata o iharaira i roto i mihipa, a whaia ana nga pirihitini, tukitukia ana a tae noa ki raro, ki petekara
and the men of israel went out of mizpeh, and pursued the philistines, and smote them, until they came under beth-car.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a ka mutu a ratou patunga tapu ki nga rewera i whaia nei e ratou, puremu atu ai. hei tikanga pumau tenei ki a ratou i o ratou whakatupuranga
and they shall no more offer their sacrifices unto devils, after whom they have gone a whoring. this shall be a statute for ever unto them throughout their generations.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ka whaia e ratou a ihowa, a ka hamama ia ano he raiona: ka hamama hoki ia, a ka haere wiri mai nga tamariki i te hauauru
they shall walk after the lord: he shall roar like a lion: when he shall roar, then the children shall tremble from the west.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a ki te whakarewa ake toku mahunga i a ia, ka whaia ahau e koe ano he raiona; a ka whakakite ano koe i a koe, i tou miharo, ki ahau
for it increaseth. thou huntest me as a fierce lion: and again thou shewest thyself marvellous upon me.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na ka whaia a ieropoama e apia, a ka riro etahi o ona pa i a ia, a peteere me ona pa ririki, a tehana me ona pa ririki, a eperaina me ona pa ririki
and abijah pursued after jeroboam, and took cities from him, bethel with the towns thereof, and jeshnah with the towns thereof, and ephrain with the towns thereof.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: