Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ara
brano
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ara %u
traccia %u
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na i taua wa kihai i nohinohi te ngangau i puta ake mo taua ara
verso quel tempo scoppiò un gran tumulto riguardo alla nuova dottrina
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na wai i wehe he awa mo te waipuke, he ara mo te uira o te whatitiri
chi ha scavato canali agli acquazzoni e una strada alla nube tonante
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a kia tonoa mai ai e ia te karaiti i whakaritea nei mo koutou, ara a ihu
e così possano giungere i tempi della consolazione da parte del signore ed egli mandi quello che vi aveva destinato come messia, cioè gesù
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he kaha mo te tangata tika ta ihowa ara; he whakangaromanga ia mo nga kaimahi i te kino
la via del signore è una fortezza per l'uomo retto, mentre è una rovina per i malfattori
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mo ratou i tahuri ke i te whai i a ia, kihai hoki i whakaaro ki tetahi o ona ara
perché si sono allontanati da lui e di tutte le sue vie non si sono curati
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na maku e mea etahi kaiwhakaatu pono hei whakaatu mo taku, ara a uria tohunga raua ko tekaria tama a teperekia
io mi presi testimoni fidati, il sacerdote uria e zaccaria figlio di iebarachìa
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ka utua hoki e ia te tangata mo tana mahi, ka rite hoki ki to te tangata ara nga mea e whakawhiwhia e ia ki a ia
poiché egli ripaga l'uomo secondo il suo operato e fa trovare ad ognuno secondo la sua condotta
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na reira ki toku whakaaro he pai tenei mo te whakararu o tenei wa, ara he pai kia kati tonu te tangata i a ia nei
penso dunque che sia bene per l'uomo, a causa della presente necessità, di rimanere così
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mo reira tenei ahau te tutaki nei i tou ara ki te tataramoa, te hanga nei i te taiepa e kore ai ia e kite i ona ara
i suoi figli non li amerò, perché sono figli di prostituzione
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ko toku koa i te ara o au whakaaturanga, me te mea mo nga taonga katoa
nel seguire i tuoi ordini è la mia gioia più che in ogni altro bene
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ka hoatu e ahau ou rawa me ou taonga hei taonga parakete, kahore hoki he utu, a hei mea tera mo ou hara katoa, ara i ou rohe katoa
«i tuoi averi e i tuoi tesori li abbandonerò al saccheggio, non come pagamento, per tutti i peccati che hai commessi in tutti i tuoi territori
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kia rima hoki nga kaho mo nga papa o tetahi atu taha o te tapenakara, kia rima hoki nga kaho mo nga papa o tetahi pito o te tapenakara, ara o te tuarongo whaka te hauauru
e cinque traverse per le assi dell'altro lato della dimora e cinque traverse per le assi della parte posteriore, verso occidente
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hei te whare o parete, whanau a tamara raua ko hura, te rite mo tou whare, ara mo te uri e homai e ihowa ki a koe i roto i tenei kotiro
la tua casa sia come la casa di perez, che tamar partorì a giuda, grazie alla posterità che il signore ti darà da questa giovane!»
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
heoi ka wehea e raua te whenua hei haerenga mo raua: haere ana a ahapa, tona kotahi i tetahi ara, haere ana a oparia, tona kotahi i tetahi ara
si divisero la regione da percorrere; acab andò per una strada e abdia per un'altra
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i haere ano ia i nga ara o te whare o ahapa: ko tona whaea hoki tona kaiwhakatakoto whakaaro mo te mahi he
anch'egli imitò la condotta della casa di acab, perché sua madre lo consigliava ad agire da empio
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ka ara to ratou reo, ka waiata ratou; mo te nui hoki o ihowa, ka hamama mai ratou i te moana
quelli alzeranno la voce, acclameranno alla maestà del signore. gridano dal mare: «acclamate, pertanto, popoli
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e pera ana ano te tangata, e takoto ana a kahore he whakatikanga ake: kahore he marangatanga ake mo ratou, a kia kore ra ano nga rangi; e kore ano ratou e ara i to ratou moe
ma l'uomo che giace più non s'alzerà, finché durano i cieli non si sveglierà, né più si desterà dal suo sonno
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a whakamararatia atu ana ratou e ahau ki roto ki nga iwi, titaria atu ana ki nga whenua; rite tonu ki to ratou ara, ki a ratou mahi taku whakarite mo ratou
li ho dispersi fra le genti e sono stati dispersi in altri territori: li ho giudicati secondo la loro condotta e le loro azioni
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: