Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
na ka puta te kupu a ihowa ki ta rawiri matakite, ki a kara; i ki ia
et locutus est dominus ad gad videntem david dicen
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a, no toku hokinga mai ki hiruharama, i ahau e inoi ana i roto i te temepara, ka puta te ngakau matakite ki ahau
factum est autem revertenti mihi in hierusalem et oranti in templo fieri me in stupore menti
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ko natana matakite ia, ko penaia, ko nga tangata nunui, me tona teina, me horomona, kihai i karangatia e ia
nathan autem prophetam et banaiam et robustos quosque et salomonem fratrem suum non vocavi
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na ka pa ki a ia te matekai, ka mea ki te kai: otira i a ratou e taka mai ana, ka tau iho te wairua matakite ki a ia
et cum esuriret voluit gustare parantibus autem eis cecidit super eum mentis excessu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i a raua e piki ana i te pikitanga ki te pa, ka tutaki raua ki etahi kotiro e puta mai ana ki te utu wai. na ka mea raua ki a ratou, tenei ranei te matakite
cumque ascenderent clivum civitatis invenerunt puellas egredientes ad hauriendam aquam et dixerunt eis num hic est viden
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i mea ano a amatia ki a amoho, e te matakite, haere, e rere ki te whenua o hura, ki reira kai ai i te taro mau, ki reira poropiti ai
et dixit amasias ad amos qui vides gradere fuge in terram iuda et comede ibi panem et ibi prophetabi
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
katahi ka riri a aha ki taua matakite, a hoatu ana e ia ki te whare herehere; he pukuriri hoki nona ki a ia mo tenei mea. i tukinotia ano e aha etahi o te iwi i taua wa
iratusque asa adversus videntem iussit eum mitti in nervum valde quippe super hoc fuerat indignatus et interfecit de populo in tempore illo plurimo
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a tera e whakama nga matakite, e numinumi hoki nga tohunga tuaahu; ae ra, tera ratou katoa e arai i o ratou ngutu; no te mea kahore he kupu whakahoki a te atua
et confundentur qui vident visiones et confundentur divini et operient vultus suos omnes quia non est responsum de
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na, ko nga mahi a kingi rawiri, o mua, o muri, nana, kua oti te tuhituhi ki nga kupu a hamuera matakite, ki nga kupu ano a natana poropiti, ki nga kupu ano hoki a kara matakite
gesta autem david regis priora et novissima scripta sunt in libro samuhel videntis et in libro nathan prophetae atque in volumine gad videnti
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no te mea kua ringihia e ihowa te wairua o te moe au tonu ki runga ki a koutou, kua oti ano i a ia te whakamoe o koutou kanohi, nga poropiti; ko o koutou rangatira, ko nga matakite, kua taupokina e ia
quoniam miscuit vobis dominus spiritum soporis claudet oculos vestros prophetas et principes vestros qui vident visiones operie
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na, ko nga mea katoa i whakatapua e hamuera matakite, e haora tama a kihi, e apanere tama a nere, e ioapa tama a teruia, e te hunga katoa ano i whakatapua ai tetahi mea, i raro era i te ringa o heromoto ratou ko ona teina
haec autem universa sanctificavit samuhel videns et saul filius cis et abner filius ner et ioab filius sarviae omnes qui sanctificaverunt ea per manum salemith et fratrum eiu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: