Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
tera ano tou mangaika whakakiia e ia ki te kata, ou ngutu ki te hamama
donec impleatur risu os tuum et labia tua iubil
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kua whakakiia ahau e ia ki nga mea kawa, whakainumia rawatia ana ahau e ia ki te taru kawa
he replevit me amaritudinibus inebriavit me absinthi
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ka ata whakatakotoria e ahau aku korero ki tona aroaro, ka whakakiia hoki toku mangai ki nga kupu tautohetohe
ponam coram eo iudicium et os meum replebo increpationibu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ka mea a ihu ki a ratou, whakakiia nga ipu ki te wai. a whakakiia ana e ratou, purena noa
dicit eis iesus implete hydrias aqua et impleverunt eas usque ad summu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e whakamakonatia ana hoki e ia te wairua hiahia: ko te wairua hiakai, whakakiia ana e ia ki te pai
meus est galaad et meus est manasse et effraim susceptio capitis mei iuda rex meu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kia meinga ai e ahau te hunga e aroha ana ki ahau kia whiwhi ki te rawa, kia whakakiia ai e ahau a ratou takotoranga taonga
ut ditem diligentes me et thesauros eorum replea
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
heoi i whakakiia e ia o ratou whare ki nga mea papai: ko te whakaaro ia o te hunga kino e matara atu ana i ahau
cum ille implesset domos eorum bonis quorum sententia procul sit a m
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na kohikohia ana e ratou, a whakakiia ana nga kete tekau ma rua ki nga whatiwhatinga o nga taro pare e rima, ki nga toenga a nga tangata i kai ra
collegerunt ergo et impleverunt duodecim cofinos fragmentorum ex quinque panibus hordiaciis quae superfuerunt his qui manducaverun
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na kua rere tetahi o ratou, kua mau ki te hautai, whakakiia ana ki te winika, a whakanohoia ana ki runga ki te kakaho, whakainumia ana mana
et continuo currens unus ex eis acceptam spongiam implevit aceto et inposuit harundini et dabat ei biber
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ko koutou ia kua whakarere i a ihowa, kua wareware ki toku maunga tapu, kua whakapaia e koutou he tepu ma kara, whakakiia ana e koutou he ringihanga ki a meni
et vos qui dereliquistis dominum qui obliti estis montem sanctum meum qui ponitis fortunae mensam et libatis super ea
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i haehaea mai e te raiona he mea e makona ai ana kuao, notia ana e ia te kaki hei mea ma ana raiona uha, whakakiia ana e ia ona rua ki te kai, ona nohoanga hoki ki te mea i haehaea
leo cepit sufficienter catulis suis et necavit leaenis suis et implevit praeda speluncas suas et cubile suum rapin
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a ka whakangaueuetia e ahau nga iwi katoa. na ka haere mai nga mea ahuareka o nga iwi katoa; a ka whakakiia e ahau tenei whare ki te kororia, e ai ta ihowa o nga mano
quia haec dicit dominus exercituum adhuc unum modicum est et ego commovebo caelum et terram et mare et arida
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na ka whakahau ia ki te kaitohutohu o tona whare, ka mea, whakakiia nga peke a aua tangata ki nga kai e taea te whawhao ki roto, me maka ano te moni a tenei, a tenei, ki te waha o tana peke
praecepit autem ioseph dispensatori domus suae dicens imple saccos eorum frumento quantum possunt capere et pone pecuniam singulorum in summitate sacc
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kihai ahau i noho i roto i te whakaminenga o te hunga whakahi, kihai i whakamanamana atu; i noho mokemoke ahau, he whakaaro ki tou ringa: kua whakakiia nei hoki ahau e koe ki te riri
non sedi in concilio ludentium et gloriatus sum a facie manus tuae solus sedebam quoniam comminatione replesti m
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na, ko te poka i maka ai e ihimaera nga tinana katoa o nga tangata i patua nei e ia ki te taha o keraria, ko tera i hanga e kingi aha i te wehi ki a paaha, kingi o iharaira, whakakiia ana taua poka e ihimaera tama a netania ki te hunga i patua
lacus autem in quem proiecerat ismahel omnia cadavera virorum quos percussit propter godoliam ipse est quem fecit rex asa propter baasa regem israhel ipsum replevit ismahel filius nathaniae occisi
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e te tama a te tangata, kua mea na a taira ki hiruharama, ha, kua pakaru ia, te kuwaha o nga iwi; kua anga mai ia ki ahau; ka whakakiia ahau, i a ia ka ururua nei
fili hominis pro eo quod dixit tyrus de hierusalem euge confractae sunt portae populorum conversa est ad me implebor deserta es
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: