Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
a, i to ratou whitinga atu, ka tae ki te whenua o kenehareta
et cum transfretassent venerunt in terram gennesa
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kua riro ano nga whitinga, kua wera nga kakaho i te ahi, a kua mataku nga tangata whawhai
et vada praeoccupata sunt et paludes incensae sunt igni et viri bellatores conturbati sun
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a, no to ratou whitinga atu, ka tae ki te whenua o kenehareta, ka herea te kaipuke ki uta
et cum transfretassent pervenerunt in terram gennesareth et adplicuerun
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a, no te whitinga o te ra, ngaua iho; a, no te mea kahore he putake, memenge noa iho
et quando exortus est sol exaestuavit et eo quod non haberet radicem exarui
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a, no te whitinga atu ano o ihu ki tawahi i runga i te kaipuke, he nui te tangata i huihui ki a ia: i te taha ano ia o te moana
et cum transcendisset iesus in navi rursus trans fretum convenit turba multa ad illum et erat circa mar
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a i whakatika ia i taua po, i tango hoki i ana wahine tokorua, me ana wahine pononga tokorua, me ana tamariki tekau ma tahi, a ka whiti i te whitinga i iapoko
cumque mature surrexisset tulit duas uxores suas et totidem famulas cum undecim filiis et transivit vadum iabo
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na, i a ia e haere ana, ka whakatata ia ki ramahiku; na, ohorere ana te whitinga mai ki a ia, huri noa, o tetahi marama no te rangi
et cum iter faceret contigit ut adpropinquaret damasco et subito circumfulsit eum lux de cael
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ko ou tangata i te potae kingi, ko to ratou rite kei te mawhitiwhiti, ko ou rangatira rite tonu ki nga pokai mawhitiwhiti e noho nei i nga taiepa i te ra maeke i te whitinga o te ra ka rere ratou, kahore hoki e mohiotia to ratou wahi, kei hea ra
custodes tui quasi lucustae et parvuli tui quasi lucustae lucustarum quae considunt in sepibus in die frigoris sol ortus est et avolaverunt et non est cognitus locus earum ubi fuerin
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
katahi koutou ka mea atu ki a ratou, no te motuhanga i nga wai o horano i mua i te aaka o te kawenata a ihowa; i tona whitinga mai i horano i motuhia nga wai o horano: a ko enei kohatu hei whakamahara mo nga tama a iharaira a ake ake
respondebitis eis defecerunt aquae iordanis ante arcam foederis domini cum transiret eum idcirco positi sunt lapides isti in monumentum filiorum israhel usque in aeternu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na ka mea ia ki a ratou, haere mai i muri i ahau, kua homai hoki e ihowa nga moapi, o koutou hoariri ki o koutou ringa. na heke ana ratou i muri i a ia, a ka riro mai i a ratou nga whitinga atu o horano i nga moapi; kihai hoki i tukua tetahi tan gata kia whiti atu
qui dixit ad eos sequimini me tradidit enim dominus inimicos nostros moabitas in manus nostras descenderuntque post eum et occupaverunt vada iordanis quae transmittunt in moab et non dimiserunt transire quemqua
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: