Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
reo hainamana tikanga
Ķīniešu (tradicionāla)
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
otira kua takoto te tikanga kia eke tatou ki tetahi motu
bet mums jānokļūst kādā salā.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ki te mea kua whakamatautau koutou he tikanga ngawari ta te ariki
jo jūs jau baudījāt, cik labvēlīgs ir kungs.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kahore ranei i a matou ano te tikanga mo te kai, mo te inu
vai mums nav tiesības ēst un dzert?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ko te tikanga tenei, ko te kaingaki e mahi ana kia kai wawe i nga hua
zemkopim, kas strādā, pirmajam jāsaņem sava daļa no augļiem.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kua takoto ia te tikanga kia matua kauwhautia te rongopai ki nga tauiwi katoa
un pirms tā jātop evaņģēlijam pasludinātam visām tautām.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
engari ko te wahi kua taea atu e tatou ko tera ano hei tikanga mo ta tatou haere
tāpēc, ko esam sasnieguši, pie tā virziena turēsimies, lai mēs būtu vienprātīgi.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ko maua anake ranei ko panapa, kahore ranei i a maua te tikanga kia kaua e mahi
vai man vienam un barnabam nav tiesības tā darīt?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he ohaki hoki, ko te mea e whai tikanga ai ko te matenga o te tangata nana i whakatakoto
jo kur ir testaments, tur nepieciešami jāpierāda mantojuma atstājēja nāve,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a kua homai ano ki a ia he tikanga mo te whakawa, no te mea ko ia te tama a te tangata
un deva viņam varu tiesāt, jo viņš ir cilvēka dēls.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na, mo te minitatanga ki te hunga tapu, kahore noa he tikanga i tuhituhi atu ai ahau ki a koutou
bet man ir lieki rakstīt jums par palīdzības darbu svētajiem.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
otira, e matau ana tatou he mea pai te ture, ki te rite te meatanga e te tangata ki ta te ture tikanga
bet mēs zinām, ka likums ir labs, ja to pareizi pielieto.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
heoi mo te rewa nei enei mea katoa, kia pehea ra he tikanga ma koutou i runga i te whakahaere tapu, i te karakia
kad viss tas tā iznīks, kādiem tad jums jābūt svētā dzīvē un dievbijībā,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a ka tomo atu a paora ki a ratou, he tikanga hoki nana, a e toru nga hapati i korerorero ai ki a ratou i roto i nga karaipiture
pēc savas ieražas pāvils iegāja pie viņiem un trīs sabatus skaidroja tiem rakstus,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kua tukua mai nei hoki e koe ki a ia nga tikanga mo nga kikokiko katoa, kia hoatu e ia te ora tonu ki te hunga katoa kua homai nei e koe ki a ia
tā kā tu esi devis viņam varu pār ikkatru miesu, lai visiem, ko tu viņam esi devis, dotu mūžīgo dzīvību.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kia ora te kupu, kei taea te whakahe; kia whakama ai te tangata tikanga ke, te ai he mea e korerotia kinotia ai tatou e ia
taviem vārdiem jābūt patiesiem un nevainojamiem, lai pretinieks paliktu kaunā, nevarēdams neko ļaunu par mums pateikt.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na, he pehea ra taku korero? he tikanga mea ranei te mea e patua na ma te whakapakoko? he tikanga mea ranei te whakapakoko
vai tad es saku, ka elkupuris kas ir, vai ka elki kas ir?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na, ki te kore e kitea e ahau te tikanga o te reo, ka meinga ahau e te tangata e korero ana he tautangata; hei tautangata ano ki ahau taua tangata e korero ana
un ja es vārdu nozīmi nesaprotu, tad es esmu svešinieks tam, kam runāju, un tas, kas runā, ir man svešinieks.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mo te tikanga ina rite nga wa, kia huihuia nga mea katoa i roto i a te karaiti, nga mea i te rangi, me nga mea i te whenua; i roto ano i a ia
laikiem piepildoties, visu, kas debesīs un kas virs zemes, atjaunot kristū.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
anei te tikanga o taku korero, kei te ki tena o koutou na, no paora ahau; a, no aporo ahau; a, ko ahau no kipa; ko ahau no te karaiti
es saku to, ko ikviens no jums runā: es esmu pāvila, bet es esmu apolla, un es esmu kēfas, un es esmu kristus.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: