Usted buscó: whakamoemiti (Maorí - Lituano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Maori

Lithuanian

Información

Maori

whakamoemiti

Lithuanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Maorí

Lituano

Información

Maorí

otiia he tapu koe, kei nga whakamoemiti a iharaira tou nohoanga

Lituano

tu esi šventas, kuris gyveni izraelio gyriuje.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

takiwhitu aku whakamoemiti ki a koe i te ra tahi mo au whakaritenga tika

Lituano

septynis kartus per dieną giriu tave už tavo teisingus sprendimus.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

ko koe toku atua, maku koe e whakamoemiti: toku atua, maku koe e whakanui

Lituano

tu esi mano dievas, aš šlovinsiu tave; tu esi mano dievas, aš aukštinsiu tave.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

kia hari ki a ihowa, e te hunga tika: whakamoemiti ki tona ingoa tapu

Lituano

linksminkitės, teisieji, viešpatyje, dėkokite, prisiminę jo šventumą.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

a ka rangona toku reo e whakamoemiti ana, e whakapuaki ana i au mahi whakamiharo katoa

Lituano

kad garsiai giedočiau padėkos giesmę ir skelbčiau tavo nuostabius darbus.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

kia whakapuaki oku ngutu i te whakamoemiti: e whakaako ana hoki koe i ahau ki au tikanga

Lituano

mano lūpos girs tave, nes mokai mane savo nuostatų.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

me wai e korero nga mahi nunui a ihowa: e whakakite katoa nga whakamoemiti ki a ia

Lituano

kas išvardins galingus viešpaties darbus, kas apsakys jo šlovę?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

ka rite ki tona ngarahu te whakamoemiti mo te tangata; ko te ngakau parori ki ia ka whakahaweatia

Lituano

Žmogus vertinamas pagal išmintį, o ydingas širdyje bus paniekintas.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

ka tino whakawhetai toku mangai ki a ihowa, ae ra, ka whakamoemiti ahau ki a ia i waenganui o te mano

Lituano

savo burna garsiai girsiu viešpatį, girsiu jį minioje.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

kia tukua ano e ratou te whakahere, ara te whakamoemiti; kia whakapuaki i ana mahi i runga i te hari

Lituano

teaukoja jam padėkos aukas ir džiūgaudami teskelbia jo darbus.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

na, tenei matou, e to matou atua, te whakawhetai nei ki a koe, te whakamoemiti nei ki tou ingoa kororia

Lituano

mūsų dieve, mes dėkojame tau ir giriame tavo šlovingą vardą.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

ka whakamoemiti ahau ki a koe, e te ariki, i waenganui i nga iwi; ka himene ki a koe i waenganui i nga tauiwi

Lituano

viešpatie, girsiu tave tautose, giedosiu tau pagonių būry.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

ko te atua ta matou e whakamanamana ai i te roa o te ra: ka whakamoemiti ano matou ki tou ingoa ake ake. (hera

Lituano

dievu giriamės per dieną ir tavo vardą šlovinsime per amžius.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

tomokia ona tatau i runga i te whakawhetai, ona marae i runga i te whakamoemiti: whakawhetai atu ki a ia, whakapaingia tona ingoa

Lituano

Įeikite pro vartus su dėkojimu, į jo kiemus su gyriumi. būkite dėkingi jam, laiminkite jo vardą!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

ka whakaaro ahau ki toku ingoa, a ka puhoi toku riri; ka whakaaro ki te whakamoemiti ki ahau, a ka pehi i taku ki a koe, kei hatepea atu koe

Lituano

dėl savo vardo aš sulaikysiu savo rūstybę ir dėl savo šlovės susivaldysiu, kad tavęs nesunaikinčiau.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

a titiro tonu ake ia, a aru ana i a ia, me te whakakororia i te atua: a, no te kitenga o te iwi katoa, ka whakamoemiti ki te atua

Lituano

tas iškart praregėjo ir nusekė paskui jį, garbindamas dievą. tai matydami, visi žmonės šlovino dievą.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

whakaorangia matou, e ihowa, e to matou atua, kohikohia matou i roto i nga tauiwi: kia whakawhetai ai ki tou ingoa tapu, kia whakamanamana ai ki tou whakamoemiti

Lituano

išgelbėk mus, viešpatie, mūsų dieve, ir surankiok tautose išblaškytus, kad dėkotume tavo šventam vardui, girtumėmės tavo šlove.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

e whakamoemiti ana ki te atua, e paingia ana hoki e te iwi katoa. a honoa mai ana e te ariki ki a ratou i tena ra, i tena ra, i tena ra, te hunga e whakaorangia ana

Lituano

šlovindami dievą, ir turėjo malonę visų žmonių akyse. o viešpats kasdien gausino bažnyčią išgelbėtaisiais.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

a ka haere ahau ki te aata a te atua, ki te atua, ki toku hari nui: ae, ka whakamoemiti ki a koe, e te atua, e toku atua, i runga i te hapa

Lituano

eisiu prie dievo aukuro, pas dievą, savo didžiausią linksmybę. girsiu tave arfa, o dieve, mano dieve!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,774,161,700 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo