Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
kia piki te ora ki a koe e hoa
may life increase to you my friend
Última actualización: 2021-12-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ma ihowa koe e manaaki, mana koe e tiaki
o senhor te abençoe e te guarde;
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he tika koe, e ihowa, he tika ano au whakaritenga
justo és, ó senhor, e retos são os teus juízos.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kei kohukohutia koe e te tangata i rongo, a kore ake tou ingoa kino e tahuri atu
para que não te desonre aquele que o ouvir, não se apartando de ti a infâmia.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ko taku kupu ia tenei ki a koutou, kei konei tetahi, he rahi ke i te temepara
digo-vos, porém, que aqui está o que é maior do que o templo.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kaua e korerotia te pononga ki tona ariki, kei kanga ia i a koe, a ko koe e he
não calunies o servo diante de seu senhor, para que ele não te amaldiçoe e fiques tu culpado.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he ataahua katoa koe, e toku hoa; kahore hoki ou koha
tu és toda formosa, amada minha, e em ti não há mancha.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e tata ana mai koe, e ihowa: he pono katoa au whakahau
tu estás perto, senhor, e todos os teus mandamentos são verdade.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e taku tama, ki te whakawaia koe e te hunga hara, kaua e whakaae
filho meu, se os pecadores te quiserem seduzir, não consintas.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he ahakoa ra ka pau te keni: a, whakaraua noatia koe e ahiria
todavia será o quenita assolado, até que assur te leve por prisioneiro.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e maha ranei ana inoi ki a koe? e korero ngawari ranei ia ki a koe
porventura te fará muitas súplicas, ou brandamente te falará?
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e ako, e hiruharama, kei puta ke toku ngakau ki a koe, kei meinga koe e ahau kia ururuatia, he whenua kahore e nohoia
sê avisada, ó jerusalém, para que não me aparte de ti; para que eu não te faça uma assolação, uma terra não habitada.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a, ma ratou koe e hoki ake ki o ratou ringa, kei tutuki tou waewae ki te kohatu
e: eles te susterão nas mãos, para que nunca tropeces em alguma pedra.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a koe e whakamanamana na ki te ture, kei te whakaiti ranei koe i te atua i te mea ka takahi koe i te ture
tu, que te glorias na lei, desonras a deus pela transgressão da lei?
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kua kite koe, e ihowa: kaua ra e wahangu; e te ariki, kei matara i ahau
tu, senhor, o viste, não te cales; senhor, não te alongues de mim.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a ka puta atu ahau, ka tu ki te taha o toku papa i te mara kei reira nei koe, na ka korerotia koe e ahau ki toku papa, a ko taku e kite ai ka korerotia e ahau ki a koe
eu sairei e me porei ao lado de meu pai no campo em que estiveres; falarei acerca de ti a meu pai, verei o que há, e to anunciarei.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a, no ka tae a meri ki te wahi kei reira nei a ihu, ka kite i a ia, ka takoto ki ona waewae, ka mea ki a ia, e te ariki, me i konei koe, kihai i mate toku tungane
tendo, pois, maria chegado ao lugar onde jesus estava, e vendo-a, lançou-se-lhe aos pés e disse: senhor, se tu estiveras aqui, meu irmão não teria morrido.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a, no tona taenga ki tona hungawai, ka mea tera, kei te pehea koe, e taku tamahine? na korerotia ana e ia ki a ia nga mea katoa i mea ai taua tangata ki a ia
quando chegou � sua sogra, esta lhe perguntou: como te houveste, minha filha? e ela lhe contou tudo quanto aquele homem lhe fizera.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kua kore i a ihowa nga whakawa mou, kua peia e ia tou hoariri; kei roto i a koe te kingi o iharaira, ara a ihowa; e kore koe e kite i te kino a muri ake nei
o senhor afastou os juízos que havia contra ti, lançou fora o teu inimigo; o rei de israel, o senhor, está no meio de ti; não temerás daqui em diante mal algum.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a ka whawhai ratou ki a koe, otira e kore koe e taea e ratou; no te mea kei a koe ahau, e ai ta ihowa, hei whakaora i a koe
e eles pelejarão contra ti, mas não prevalecerão; porque eu sou contigo, diz o senhor, para te livrar.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.