Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
na horomona ia i hanga he whare mona
Соломон же построил Ему дом.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ko te waiata o nga waiata, ko ta horomona
Да лобзает он меня лобзанием уст своих! Ибо ласки твои лучше вина.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
heoi hanga ana e horomona te whare a oti ake
И построил Соломон храм и кончил его.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na ko kingi horomona te kingi o iharaira katoa
И был царь Соломон царем над всем Израилем.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a ka tono tangata a horomona ki a hirama hei ki atu
И послал также и Соломон к Хираму сказать:
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ko nga whakatauki a horomona tama a rawiri, kingi o iharaira
Притчи Соломона, сына Давидова, царя Израильского,
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i hanga e kingi horomona he amo mona, no repanona te rakau
Носильный одр сделал себе царь Соломон из деревЛиванских;
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a e haereere ana a ihu i te temepara, i te whakamahau o horomona
И ходил Иисус в храме, в притворе Соломоновом.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na haere ana a horomona ki hamatatopa, hinga ana a reira i a ia
И пошел Соломон на Емаф-Сува и взял его.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a i tono tangata a kingi horomona ki te tiki atu i a hirama i taira
И послал царь Соломон и взял из Тира Хирама,
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he whakatauki ano enei na horomona, he mea tuhi e nga tangata a hetekia kingi o hura
И это притчи Соломона, которые собрали мужи Езекии, царя Иудейского.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a pai tonu taua kupu ki te whakaaro o te ariki; no horomona i tono ki tenei mea
И благоугодно было Господу, что Соломон просил этого.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a mauria ana mai e ratou he hoiho mo horomona i ihipa, i nga whenua katoa ano hoki
Коней приводили Соломону из Египта и из всех земель.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i napatari a ahimaata; i tangohia ano hoki e ia a pahemata tamahine a horomona hei wahine mana
Ахимаас – в земле Неффалимовой; он взял себе в жену Васемафу, дочь Соломона;
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ka manaakitia ia a kingi horomona, ka pumau tonu ano te torona o rawiri i te aroaro o ihowa a ake ake
а царь Соломон да будет благословен, и престол Давида да будет непоколебим пред Господом во веки!
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a ko nga rangatira ano enei o nga kaitohutohu a kingi horomona, e rua rau e rima tekau, hei rangatira mo te iwi
И было главных приставников у царя Соломона, управлявших народом, двести пятьдесят.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a i whai nga kingi katoa o te whenua ki a horomona, kia rongo i tona mohio i homai nei e te atua ki tona ngakau
И все цари земли искали видеть Соломона, чтобы послушать мудрости его, которую вложил Бог в сердце его.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a ko nga ingoa enei o ana i whanau ki hiruharama; ko hamua, ko hopapa, ko natana, ko horomona
И вот имена родившихся у него в Иерусалиме: Самус, Совав, Нафан, Соломон,
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a ka haere mai etahi i nga iwi katoa ki te whakarongo ki te mohio o horomona, i nga kingi katoa o te whenua i rongo nei ki tona mohio
И приходили от всех народов послушать мудрости Соломона, от всех царей земных, которые слышали о мудрости его.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a tonoa ana e hirama ana tangata ki runga ki nga kaipuke, he kaimahi kaipuke, he mohio ki te moana, hei hoa mo nga tangata a horomona
И послал Хирам на корабле своих подданных корабельщиков, знающих море, с подданными Соломоновыми;
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: