Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ka taea e ahau nga mea katoa i roto i a te karaiti e whakakaha nei i ahau
Все могу в укрепляющем меня Иисусе Христе.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na ka puta mai ki a ia tetahi anahera i te rangi, e whakakaha ana i a ia
Явился же Ему Ангел с небес и укреплял Его.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ako noa ahau, whakakaha noa i o ratou ringa, heoi kino tonu to ratou whakaaro moku
Я вразумлял их и укреплял мышцы их, а они умышляли злоепротив Меня.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e whakakaha ano ia toku mangai i a koutou, ka ai ano hoki te whakamarie a oku ngutu hei pehi i to koutou mamae
подкреплял бы вас языком моим и движением губ утешал бы.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na ka haere a tirikata pirinehere kingi o ahiria ki a ia, ka whakararuraru i a ia, kihai hoki i whakakaha i a ia
И пришел к нему Феглафелласар, царь Ассирийский, но был в тягость ему, вместо того, чтобы помочь ему,
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kia whakanuia te kaha hei whakakaha mo koutou, kia rite ki ta te mana o tona kororia, e u tonu ai, e whakamanawanui ai i runga i te hari
укрепляясь всякою силою по могуществу славы Его, во всяком терпении и великодушии с радостью,
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e whakawhetai atu nei ahau ki a karaiti ihu, ki to tatou ariki, nana nei ahau i whakakaha; i whakaaro hoki ia he tangata pono ahau, a meinga ana ahau hei minita
Благодарю давшего мне силу, Христа Иисуса, Господа нашего, что Он признал меня верным, определив на служение,
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i tu ia te ariki ki toku taha, nana hoki ahau i whakakaha; kia whakapaua rawatia ai e ahau te kauwhau, kia rongo katoa ai nga tauiwi: a toia mai ana ahau i roto i te mangai o te raiona
Господь же предстал мне и укрепил меня, дабы через меня утвердилось благовестие и услышали все язычники; и я избавился из львиных челюстей.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na ka korerotia e ahau ki a ratou te ringa o toku atua i pai nei ki runga i ahau, me nga kupu a te kingi i korerotia ki ahau. na ka mea ratou, tatou ka whakatika, ka hanga. heoi kei te whakakaha ratou i o ratou ringa mo tenei mahi pai
И я рассказал им о благодеявшей мне руке Бога моего, а также и слова царя, которые онговорил мне. И сказали они: будем строить, – и укрепили руки свои на благое дело .
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a ka korerotia ki a hakopa, ka meatia, na, ko hohepa, ko tau tama, tenei te haere mai nei ki a koe: na ka whakakaha ake a iharaira i a ia, a ka noho ki runga i te moenga
Иакова известили и сказали: вот, сын твой Иосиф идет к тебе. Израиль собрал силы свои и сел на постели.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: