Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
a e kore e taea e te hunga i te kikokiko te whakamanawareka ki te atua
Хто бо по тїлу, ті Богу вгодити не можуть.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ko te tangata whai hoa ia, e manukanuka ana ki nga mea o te ao, me pehea tana whakamanawareka ki tana wahine
жонатий же журить ся про сьвітове, як угодити жінцї.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
otiia ko taku mea tenei kia kaua koutou e manukanuka. ko ta te takakau e manukanuka ai ko nga mea a te ariki, me pehea tana whakamanawareka ki te ariki
Я ж хочу, щоб ви не журились. Нежонатий журить ся про Господнє, як угодити Господові;
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kaua hei ta te kanohi mahi, hei whakamanawareka tangata noa; engari hei ta nga pononga a te karaiti, e mahi a ngakau ana i ta te atua i pai ai
не перед очима тільки служачи, яко чоловікоугодники, а яко слуги Христові, чинячи волю Божу од душі,
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na ratou hoki i whakamate te ariki, a ihu, me nga poropiti, a i pana matou ki waho; kahore a ratou whakamanawareka ki te atua, a he hoariri ratou no nga tangata katoa
що вбили й Господа Ісуса і своїх пророків, і нас вигнали, й Богу не вгодили, і всїм людям противні,
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he tangata ranei, ko te atua ranei, taku e kukume nei? he tangata ranei aku e whai nei kia whakamanawarekatia? mehemea kei runga tonu ahau i te whakamanawareka tangata, ehara ahau i te pononga na te karaiti
Бо чи людей я тепер впевняю (шукаю), чи Бога? чи людям шукаю вгодити? Бо коли б я ще людям угождав, то не був би слугою Христовим.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e nga pononga, kia whakarongo ki o koutou rangatira o te wahi ki te kikokiko i nga mea katoa: kaua hei ta te kanohi mahi, he whakamanawareka tangata hoki tera; engari hei runga i te ngakau tapatahi, me te wehi ano ki te atua
Слуги, слухайте у всьому панів по тілу, не перед очима тільки служачи, яко чоловіковгодники, а в простоті серця, боячись Бога;
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: