Usted buscó: hakaraia (Maorí - Wólof)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Maorí

Wólof

Información

Maorí

a ka tomo ki te whare o hakaraia, ka oha ki a erihapeti

Wólof

mu dugg ca kër sakariya, daldi nuyu elisabet.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

na ka ohorere a hakaraia i tona kitenga i a ia, a tau ana te wehi ki a ia

Wólof

naka la ko sakariya gis, fitam daldi dem, mu tiit.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

a tatari tonu te iwi ki a hakaraia, me te miharo ano i a ia e whakaroa ana i roto i te whare tapu

Wólof

fekk na booba mbooloo maa ngi xaar, jaaxle lool ci li sakariya yàgg ca bérab bu sell ba.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

a i te waru o nga ra ka haere mai ratou ki te kokoti i te tamaiti; ka mea kia huaina e ratou ko hakaraia, ko te ingoa o tona papa

Wólof

bi bés ba dellusee, ñu ñëw xarafalsi xale ba, bëgg koo dippee baayam sakariya.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

na ko te meatanga a hakaraia ki te anahera, ma te aha ka matau ai ahau ki tenei mea? he koroheke nei hoki ahau, kua maha haere hoki nga ra o taku wahine

Wólof

sakariya daldi ne malaaka ma: «nan laay xame ne, loolu dëgg la? ndaxte mag laa, te sama jabar it màggat na.»

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

no te toto o apera, tae noa ki te toto o hakaraia i mate nei ki waenganui o te aata, o te wahi tapu: ae ra, ka mea atu ahau ki a koutou, e rapua he utu i tenei whakapaparanga

Wólof

la dale ca abel ba ci sakariya, moom mi ñu rey ci diggante saraxalukaay bi ak bérab bu sell bi. waaw, maa ngi leen koy wax, yàlla dina mbugal niti jamono jii ndax loolu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

a ka utaina ki a koutou nga toto katoa o te hunga tika i whakahekea ki te whenua, no te toto o apera, o te tangata tika tae iho ki te toto o hakaraia, o te tama a parakia, i kohurutia e koutou i waenganui o te whare tapu, o te aata

Wólof

noonu deretu ñi jub, ji ñu tuur jépp ci àddina, dina xëppu ci seen kaw, li dale ci deretu abel mi jub, ba ci deretu sakariya doomu baraki, mi ngeen rey ci diggante bérab bu sell bi ak saraxalukaay bi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

otira ka mea te anahera ki a ia, kaua e wehi, e hakaraia: kua rangona hoki tau inoi, a ka whanau i tau wahine, i a erihapeti, he tama mau, a ka huaina e koe tona ingoa ko hoani

Wólof

waaye malaaka ma ne ko: «bul ragal dara sakariya, ndaxte sa ñaan nangu na. elisabet sa jabar dina la jural doom, te dinga ko tudde yaxya.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,194,470 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo