Usted buscó: kohikohia (Maorí - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Maori

Arabic

Información

Maori

kohikohia

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Maorí

Árabe

Información

Maorí

kohikohia au mea i te whenua, e koe e noho na i te pa e whakapaea ana

Árabe

اجمعي من الارض حزمك ايتها الساكنة في الحصار.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

a pera ana nga tama a iharaira, na kohikohia ana, ta tetahi he nui, ta tetahi he iti

Árabe

ففعل بنو اسرائيل هكذا والتقطوا بين مكثّر ومقلّل.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

i kohikohia nei i nga whenua, i te rawhiti, i te uru, i te raki, i te tonga

Árabe

ومن البلدان جمعهم من المشرق ومن المغرب من الشمال ومن البحر‎.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

kohikohia ano ona wahi ki roto, nga wahi pai katoa, te huha, te peke; whakakiia ki nga wheua pai rawa

Árabe

اجمع اليها قطعها كل قطعة طيبة الفخذ والكتف. املأوها بخيار العظام.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

a, no ka makona ratou, ka mea ia ki ana akonga, kohikohia nga toenga o nga whatiwhatinga, kei maumauria tetahi wahi

Árabe

فلما شبعوا قال لتلاميذه اجمعوا الكسر الفاضلة لكي لا يضيع شيء.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

kaua e wehi: kei a koe nei hoki ahau: ka kawea mai e ahau ou uri i te rawhiti, ka kohikohia mai koe i te uru

Árabe

لا تخف فاني معك. من المشرق آتي بنسلك ومن المغرب اجمعك.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

a, ka ki, ka kumea ki uta, a noho ana, kohikohia ana nga ika papai ki nga kete, ko nga mea kikino ia i akiritia ki waho

Árabe

فلما امتلأت اصعدوها على الشاطئ وجلسوا وجمعوا الجياد الى اوعية. واما الاردياء فطرحوها خارجا.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

ina oti ratou te whakahoki mai e ahau i roto i nga iwi, ina kohikohia mai ratou i nga whenua o o ratou hoariri, a ka whakatapua ahau i runga i a ratou i te tirohanga a nga iwi maha

Árabe

عند ارجاعي اياهم من الشعوب وجمعي اياهم من اراضي اعدائهم وتقديسي فيهم امام عيون امم كثيرين

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

a kihai i maha nga ra, ka kohikohia e te tama o muri nga mea katoa, a haere ana ki te whenua tawhiti, maumauria ana ona taonga ki reira, he toreretanga ki te kino

Árabe

وبعد ايام ليست بكثيرة جمع الابن الاصغر كل شيء وسافر الى كورة بعيدة وهناك بذّر ماله بعيش مسرف.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

ki te kore e u tetahi ki roto ki ahau, ka maka atu ia, ano he manga, a ka maroke; na ka kohikohia, ka maka ki te kapura, ka tahuna

Árabe

ان كان احد لا يثبت فيّ يطرح خارجا كالغصن فيجف ويجمعونه ويطرحونه في النار فيحترق.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

a ka mea ia, tenei taku e mea ai: ka wawahia e ahau oku whare witi, a ka hanga kia nui: a ka kohikohia ki reira aku hua katoa, me aku taonga

Árabe

وقال اعمل هذا. اهدم مخازني وابني اعظم واجمع هناك جميع غلاتي وخيراتي.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

katahi nga hurai katoa i nga wahi katoa i peia atu ai ratou ka hokihoki mai, a haere mai ana ki te whenua o hura, ki a keraria, ki mihipa, a kohikohia ana e ratou he waina, he hua raumati, tona nui

Árabe

فرجع كل اليهود من كل المواضع التي طوحوا اليها واتوا الى ارض يهوذا الى جدليا الى المصفاة وجمعوا خمرا وتينا كثيرا جدا

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

kia maha nga ra ka tirohia koe, i nga tau whakamutunga ka tae koe ki te whenua i whakahokia mai i te hoari, i kohikohia mai i roto i nga iwi maha, ki nga maunga o iharaira kua ururua noa ake: heoi kua oti te whakaputa mai i roto i nga iwi, a ka n oho humarie ratou katoa

Árabe

بعد ايام كثيرة تفتقد. في السنين الاخيرة تأتي الى الارض المستردة من السيف المجموعة من شعوب كثيرة على جبال اسرائيل التي كانت دائما خربة للذين أخرجوا من الشعوب وسكنوا آمنين كلهم.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,772,839,144 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo