De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
een wind laten
furzen
Última actualización: 2013-01-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
winden laten
blähungen
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jeugd voor europa heeft hier een frisse wind laten waaien.
mit jugend für europa begann ein frischerer wind zu wehen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de geschiedenis heeft aangetoond dat de voorzitterschappen van kleine landen vaak een verfrissende wind laten waaien.
wie die geschichte zeigt, haben die präsidentschaften kleiner länder oftmals frischen wind gebracht.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ten eerste moeten wij een vernieuwende politieke wind laten waaien; de inwoners van het zuiden zijn bereid dit te ondersteunen.
die zweite ist die herstellung eines gerechten und dauerhaften friedens zwischen israelis und palästinensern.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
zij kunnen ook een frisse wind laten waaien door het vacuüm waarin wij veel te veel tijd doorbrengen, als gijzelaars van beperkte actuele belangen.
sie sind es auch, die in der lage sind, einen hauch frischer luft in jenes vakuum hineinzubringen, in dem wir uns allzu häufig als geiseln beschränkter tagesinteressen betätigen.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
winden laten (flatulentie), hemorroïden, zweer, caviteiten
wind (blähungen), hämorrhoiden, geschwüre, karies
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wij willen naar een open methode, wij willen de hoopvolle methode van de conventie een kans bieden, wij willen de deuren openzetten en een nieuwe wind laten waaien.
wir wollen hin zu einer transparenten arbeitsweise, wir möchten der hoffnungsvollen methode des konvents eine chance bieten, wir wollen die türen öffnen und einen neuen wind wehen lassen.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
en als wij een wind uitzenden en zij hem dan geel zien worden blijven zij daarna toch ongelovig.
und wenn wir einen wind entsendeten und sie sie (die ernte) vergilbt (versengt) sähen, so würden sie gewiß danach undankbar sein.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
boeren, misselijkheid, braken, zuurbranden, maagpijn, droge mond, winden laten
aufstoßen, Übelkeit, erbrechen, sodbrennen, bauchschmerzen, trockener mund, blähungen
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
het lijdt geen twijfel dat de wind die door europa waait vooral een wind is van democratisering en doorzichtig heid.
calvo ortega (ldr). - (es) herr präsident, die erweiterung der europäischen union, über die wir heute debattieren, fügt sich logisch in den geist der gemeinschaft ein.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"welnee, het is wat jullie wilden verhaasten, een wind waarin een pijnlijke bestraffing is,
"nein, es ist vielmehr das, was ihr zu beschleunigen trachtetet ein wind, der eine schmerzliche strafe mitführt.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
dankzij de commissaris waait er een frisse britse wind door de organisatie; een wind die efficiëntie en verantwoordelijkheid uitademt.
kommissionsmitglied kinnock bringt wahrhaft frischen britischen wind, mit dem effizienz und rechenschaftspflicht befördert werden, in die kommission.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
gedenkt gods genade aan jullie toen er troepen tot jullie kwamen en wij tegen hen een wind zonden en troepen die jullie niet zagen.
gedenkt allahs wohltat euch gegenüber, als zu euch soldaten kamen, und wir dann gegen sie einen wind und soldaten entsandten, die ihr nicht gesehen habt.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de afbeelding no 5 laat zien hoe de klepafsluiters aan een wind- verhitter, wind- en gaszijde, zijn gemonteerd.
ich komme nun zum wasserverschluss.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in een tijd dat er een wind van nieuwe hoop waait aan gene zijde van de betlijnse muui, weigeren de autoriteiten in tsjechoslowakije zich te schikken naai de nieuwe koeis van de geschiedenis. internationale
die tschechische regierung soll aufmerken: handelsabkommen mit osteuropäischen ländern, die die kommission im namen der zwölf mit gliedstaaten abschließen soll, können nicht abge schlossen werden, ohne daß osteuropa sich an die menschenrechtsverpflichtungen hält.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de onafhankelijkheid van namibië, waarvan de consolidering door de eeg op economisch en financieel vlak moet worden gesteund, bewees al dat er een wind van positieve veranderingen over het continent waaide.
eindeutiges signal für die positiven veränderungen ist die unabhängigkeit von namibia, zu deren wirtschaftlicher und finanzieller konsolidierung die ewg einen beitrag leisten sollte.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hoe stelt men zich bijv. voor methaangas op te vangen dat vrijkomt bij een winden of boeren latende koe?
wie will man das methangas z.b. einer furzenden bzw. rülpsenden kuh wiedergewinnen?
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hoed antwoordde: neen, het is datgene waarvan gij verlangd hebt, dat het verhaast zou worden; een wind, waarin eene gestrenge wraak is.
"nein, es ist vielmehr das, was ihr zu beschleunigen trachtetet ein wind, der eine schmerzliche strafe mitführt.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
o ware geloovigen! herdenkt gods gunst omtrent u, toen legers van ongeloovigen tegen u opkwamen, en wij zonden hun een wind, en scharen van engelen, welke gij niet zaagt.
ihr, die den iman verinnerlicht habt! gedenkt allahs wohltat euch gegenüber, als zu euch soldaten kamen, und wir dann gegen sie einen wind und soldaten entsandten, die ihr nicht gesehen habt.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: