Usted buscó: minderjarige onder voorlopig bewind (Neerlandés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

German

Información

Dutch

minderjarige onder voorlopig bewind

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Alemán

Información

Neerlandés

voorlopig bewind

Alemán

gerichtliche schutzbetreuung

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

beslag zie onder: voorlopige maatregelen

Alemán

eheliche guterstände

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

in oostenrijk valt de bescherming van minderjarigen onder de bevoegdheid van de bundesländer.

Alemán

in Österreich fällt der jugendschutz in die zuständigkeit der einzelnen bundesländer.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

dit is in het bijzonder noodzakelijk wanneer minderjarigen onder begeleiding van slechts één volwassene reizen.”

Alemán

dies ist insbesondere notwendig, wenn minderjährige in begleitung nur eines erwachsenen reisen.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

de lidstaten kunnen echter bepalen dat met minderjarigen onder een bepaalde leeftijd niet gehoord hoeven te wordengeen onderhoud hoeft plaats te hebben.

Alemán

die mitgliedstaaten können jedoch festlegen, dass minderjährige unter einem bestimmten alter nicht angehört zu werden brauchen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

dit is in het bijzonder noodzakelijk wanneer minderjarigen onder begeleiding van slechts e´e´n volwassene reizen.

Alemán

dies ist insbesondere notwendig, wenn minderja¨hrige in begleitung nur eines erwachsenen reisen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

betere bescherming van minderjarigen, onder meer door het vaststellen van een verplichting betreffende de bescherming tegen inhoud die schadelijk is voor minderjarigen en tegen haatzaaiende uitlatingen op videoplatforms;

Alemán

verbesserung des jugendschutzes, u. a. durch einführung einer pflicht zum schutz vor jugendgefährdenden inhalten und hassreden auf videoplattformen;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

er werden individuele trajecten uitgetekend voor 260 alleenstaande minderjarigen, onder wie er 179 stage mochten lopen, 157 een beurs kregen en 110 de nodige baan vonden aan het einde van de opleiding.

Alemán

eltern haben auch anspruch auf dolmetscherdienste, um den zweimal jährlich stattfindenden „persönlichen entwicklungsdialogen“ folgen zu können.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

wet 1837/89 van 23 maart stelt de voorwaarden vast waaronder minderjarigen onder de 15 jaar te werk mogen worden gesteld, ten einde ledere aantasting van hun lichamelijke en geestelijke ontwikkeling te voorkomen.

Alemán

das gesetz 1837/89 vom 23. märz legt die bedingungen für die beschäftigung jugendlicher unter 15 jahren fest, um jegliche

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

gezien de kennelijke toename van de smokkel naar en binnen de eu van minderjarigen onder de veertien jaar lijkt het steeds meer noodzakelijk om in het kader van eurodac ook van jongere kinderen biometrische kenmerken te verzamelen, om de identificatie van deze personen te bevorderen en om na te gaan of die informatie ook kan helpen bij de vaststelling van familiebanden of banden met een voogd in een andere lidstaat.

Alemán

da aber immer mehr minderjährige unter 14 jahren in die eu sowie innerhalb der eu geschleust werden, nimmt die notwendigkeit zu, für die zwecke von eurodac auch biometrische merkmale jüngerer kinder zu erfassen, um eine identitätsfeststellung zu ermöglichen und gegebenenfalls anhand dieser informationen kontakte zu den familien oder einem vormund in einem anderen mitgliedstaat herzustellen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

(175) drax geloofde dat, wat de met bnfl heronderhandelde contracten betreft, geen enkele particuliere investeerder had ingestemd met dergelijke zakelijk niet-verantwoorde voorwaarden waarmee hij zich verbindt tot aanzienlijke actuele en toekomstige verliezen, ongeacht de hardheidsclausule en ongeacht het feit dat be haar belangrijkste klant is. het is duidelijk dat bnfl's positie zwaar te lijden heeft gehad van de uitkomst van de nieuwe onderhandelingen. een en ander zal resulteren in een vermindering van de vaste jaarlijkse betaling ten aanzien van de splijtstofleveringsovereenkomst met tussen 5 en 20 miljoen gbp per jaar. dit standpunt wordt door bnfl's jaarverslag en jaarrekeningen over 2004 bevestigd. overigens blijkt dat, zelfs wanneer be onder voorlopige surséance zou worden gesteld, be' s centrales zouden blijven draaien en nog steeds dezelfde behoeften zouden hebben inzake splijtstoflevering, beheersdiensten, opwerking en berging van die splijtstof na gebruik. de vraag moet dan ook zijn of de bewindvoerder in staat was geweest bnfl's instemming met die voorwaarden te verkrijgen. bovendien zou bnfl andere zakelijke kansen kunnen benutten indien haar zakelijke relaties met be werden ingekrompen. bnfl is niet georganiseerd volgens het beginsel van de particuliere investeerder in een markteconomie. bijgevolg betreft maatregel b staatssteun.

Alemán

(175) drax erklärt zur neuaushandlung der verträge mit bnfl, dass kein privater anleger diesen nachteiligen bedingungen zugestimmt hätte, die ihm erhebliche gegenwärtige und zukünftige verluste aufbürden, unabhängig von der härteklausel und der tatsache, dass be sein größter kunde ist. durch die neuaushandlung habe bnfl erhebliche nachteile erlitten. sie werde zu einem rückgang der festen jährlichen zahlungen für die lieferung von brennelementen um zwischen 5 mio. gbp und 20 mio. gbp führen. diese auffassung werde durch den jahresabschluss von bnfl für 2004 erhärtet. selbst wenn be unter insolvenzverwaltung gestellt würde, würden die kraftwerke von be weiter betrieben und hätten den gleichen bedarf an brennelementen, wiederaufbereitung und entsorgung der abgebrannten brennelemente. drax stellt sich die frage, ob der insolvenzverwalter diese bedingungen mit bnfl hätte aushandeln können. außerdem könnte bnfl andere möglichkeiten erkunden, wenn sein geschäft mit be eingeschränkt würde. bnfl sei nicht nach dem grundsatz eines marktwirtschaftlich handelnden geldgebers organisiert. folglich handele es sich bei maßnahme b um eine staatliche beihilfe.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,727,014,301 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo