Usted buscó: urgentiemaatregelen (Neerlandés - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Alemán

Información

Neerlandés

de verlenging van de urgentiemaatregelen betreft:

Alemán

diese verlängerung der dringlichkeitsmaßnahmen betrifft:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

alleen urgentiemaatregelen kunnen de resterende i 600 werknemers helpen.

Alemán

nicht weil ihr das parlament als solches gleichgültig wäre, sondern weil sie das als ziemlich idiotisch betrachtet.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

naar aanleiding van dat communiqué stelden de autoriteiten van het verenigd koninkrijk urgentiemaatregelen vast.

Alemán

die unter 1. genannte richtlinie kann vom einzelnen in einem rechtsstreit mit den behörden geltend gemacht werden, um die anwendung der nationalen norm auszuschließen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

economisch en sociaal comité aan zij kan zijn blootgesteld alsook over de urgentiemaatregelen die dan moeten worden ge­troffen.

Alemán

wirtschafts- und sozialausschuß

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

­ urgentiemaatregelen tegen verontreiniging van de noordzee door koolwaterstoffen resolutie Ρ 3/2.1.79

Alemán

­ neue anleihetranche (ngi iii) Änderung vorschlag c 1/2.1.3 stellungnahme s 1/2.4.50 (gemeinsame ausrichtung) 2/2.1.2 (konzertierung) 4/2.1.8 beschluß l 4/2.1.8 entschließung Ρ 5/2.1.10 ­ neufestsetzung der leitkurse der währungen innerhalb des ews 3/1.2.1

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

op verzoek van de vijftien heeft de commissie ze tevens urgentiemaatregelen voorgesteld zodat er vaart achter deze wijziging kan worden gezet.

Alemán

auf wunsch der mitgliedstaaten hat die kommission ferner sofortmaßnahmen zur beschleunigung dieser Änderung vorgeschlagen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

in de huidige crisis zijn urgentiemaatregelen noodzakelijk, zoals direct staatsingrijpen bij banken of nationalisering ervan en specifieke fiscale of financiële stimuli.

Alemán

"notfallmaßnahmen, wie etwa direkte staatliche interventionen oder die Übernahme von banken durch den staat sowie besondere steuerliche und finanzielle anreize sollten, so not­wendig sie in der gegenwärtigen krise auch sein mögen, sollten vereinbarte mittel- und langfristige ziele nicht untergraben oder bestehende und bewährte rahmenbedingungen, ein­schließlich der regelungen für rettungs- und umstrukturierungsbeihilfen, nicht aufs spiel setzen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

urgentiemaatregelen ter compensatie van de door de landbouwers geleden schade als gevolg van de staking van de wegvervoerders (sicilië)

Alemán

sofortmaßnahmen zur entschädigung der landwirte für die ihnen infolge des streiks der güterkraftverkehrsunternehmen entstandenen schäden (sizilien)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

­ financiële deelneming aan de urgentiemaatregelen voor de bestrijding van besmettelijke longziekte bij runderen in frankrijk besluit c 5/2.1.125

Alemán

­ konsultation im rahmen der unido über die entwicklung des arzneimittelsektors in den entwicklungsländern 11/2.2.63

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

omdat het hier om algemene maatregelen gaat en geen typische urgentiemaatregelen dient bij elk artikel een verwijzing te worden toegevoegd naar de regelgevingsprocedure met controle als voorzien in het nieuwe lid 3 van artikel 19 van de richtlijn.

Alemán

da es sich hier um maßnahmen allgemeiner tragweite handelt, die in der regel nicht dringend sind, sollte in jeden artikel eine bezugnahme auf das im neuen absatz 3 des artikels 19 der richtlinie vorgesehene regelungsverfahren mit kontrolle aufgenommen werden.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

de commissie achtte de verzoeken om urgentiemaatregelen van de eu voor de zuivelsector onterecht, maar verklaarde zich bereid samen te werken met de lidstaten in het kader van artikel 68 van verordening van de raad nr.

Alemán

die kommission hielt die forderungen nach sofortmaßnahmen der eu zugunsten des milchsektors für ungerechtfertigt, sie sei jedoch offen für eine zusammenarbeit mit den mitgliedstaaten im rahmen des artikels 68 der verordnung (eg) nr.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

omdat het hier om algemene maatregelen gaat en geen typische urgentiemaatregelen dient bij elk artikel een verwijzing te worden toegevoegd naar de regelgevingsprocedure met controle als voorzien in het nieuwe lid 3 van artikel 19 van de richtlijn.

Alemán

da es sich hier um maßnahmen allgemeiner tragweite handelt, die in der regel nicht dringend sind, sollte in jeden artikel eine bezugnahme auf das im neuen absatz 3 des artikels 19 der richtlinie vorgesehene regelungsverfahren mit kontrolle aufgenommen werden.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

indien de bescherming van de rechten en belangen van de bank een herschikking van een financieringsverrichting met betrekking tot goedgekeurde investeringen rechtvaardigt, neemt de directie onverwijld de urgentiemaatregelen die zij nodig acht en legt deze onverwijld voor aan de raad van bewind.

Alemán

spricht sich das direktorium gegen die gewährung der finanzierung aus, so unterbreitet es die unterlagen mit seiner stellungnahme dem verwaltungsrat.(5) bei einer negativen stellungnahme des direktoriums kann der verwaltungsrat die finanzierung nur einstimmig gewähren.(6) bei einer negativen stellungnahme der kommission kann der verwaltungsrat die finanzierung nur einstimmig gewähren; bei dieser abstimmung enthält sich das von der kommission benannte mitglied des verwaltungsrats der stimme.(7) bei einer negativen stellungnahme des direktoriums und der kommission darf der verwaltungsrat die finanzierung nicht gewähren.(8) ist eine umstrukturierung eines mit genehmigten investitionen im zusammenhang stehenden finanzierungsgeschäfts zum schutz der rechte und interessen der bank gerechtfertigt, so ergreift das direktorium unverzüglich die dringlichkeitsmaßnahmen, die es für erforderlich hält, wobei es dem verwaltungsrat unverzüglich bericht zu erstatten hat.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

daarom doe ik een dringend beroep op de commissie de raad urgentiemaatregelen voor te stellen om een paar van deze alternatieve energieprojecten die de olie maatschappijen links en rechts hebben laten vallen weer op te vatten, en de anders onvermijdelijke terug keer naar olie tegen te houden.

Alemán

das dürfte auch auf vizepräsident davignon zurückzuführen sein, der in der kommission für diese aufgaben zuständig, heute leider jedoch nicht zugegen ist.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

anderzijds zou de toestand ook worden ver scherpt, indien de lid-staten op de crisis reageerden door elk afzonderlijk urgentiemaatregelen te treffen die tot scheeftrekking van de concurrentie verhoudingen en verergering van de vraagstukken van de reders zouden leiden.

Alemán

(') es ist zu prüfen, ob und unter welchen bedingungen bestimmte großumbauten von schiffen in diesem zusammenhäng dem neubau gleichgesetzt werden können.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

de commissie heeft noodhulp verleend voor een totaalbedrag van 87 055 000 ecu ten behoeve van bevolkingsgroepen die het slachtoffer van rampen waren in de ontwikkelingslanden en in andere niet-communautaire landen, met uitzondering van de urgentiemaatregelen ten behoeve van door de golfcrisis getroffen personen.

Alemán

die kommission beschloß soforthilfemaßnahmen im gesamtwert von 67 055 000 ecu zugunsten von katastrophenopfern in den entwicklungsländern und anderen drittländern ohne die soforthilfe für die von der golfkrise betroffenen bevölkerungsgruppen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

hierin worden drie projecten genoemd : één gericht op de opstelling van een programma tot vermindering van milieubederf, een tweede gericht op wederzijdse informatie met het oog op de harmonisatie van de in verband met het milieu te treffen urgentiemaatregelen en een derde betreffende de waterverontreiniging van de rijn.

Alemán

diese mitteilung umfaßt drei pro jekte, wovon eines die erstellung eines programms zur eindämmung der umweltverschmutzung und -schädigung, das zweite die gegenseitige information zur harmonisierung der für den umweltschutz zu treffenden sofort maßnahmen und das dritte das problem der verschmutzung des rheins betrifft.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

omdat het hier om algemene maatregelen gaat en geen typische urgentiemaatregelen dient bij elk artikel een verwijzing te worden toegevoegd naar de regelgevingsprocedure met controle als voorzien in het nieuwe lid 3 van artikel 19 van de richtlijn.

Alemán

da es sich hier um maßnahmen allgemeiner tragweite handelt, die in der regel nicht dringend sind, sollte in jeden artikel eine bezugnahme auf das im neuen absatz 3 des artikels 19 der richtlinie vorgesehene regelungsverfahren mit kontrolle aufgenommen werden.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

voorts pleitte zij ervoor, dat haar bevoegdheid wordt gegeven voor het nemen van urgentiemaatregelen tegen de betrokken lidstaten en, indien noodzakelijk, voor het opleggen van sancties in geval van ernstige schending van het gemeenschapsrecht waardoor het functioneren van de interne markt vèrgaand wordt belemmerd.

Alemán

außerdem sollte, so heißt es dort weiter, die kommission im falle schwerwiegender verstöße gegen das gemeinschaftsrecht, die erhebliche störungen des binnenmarktes verursachen, die möglichkeit haben, eilmaßnahmen gegen mitgliedstaaten zu ergreifen und erforderlichenfalls sanktionen zu verhängen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

voorts werd een aantal urgentiemaatregelen goedgekeurd betreffende lid-staten van de gemeenschap (ten behoeve van regio's getroffen door natuurrampen) en betreffende derde landen.

Alemán

die gemeinschaft brauche eine aktive beschäftigungspolitik, die wieder um einen besseren einsatz ihrer finanzmittel für soziale zwecke voraussetze.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo