Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
alle verbruikers worden even goed beschermd.
tous les consommateurs bénéficient du même niveau élevé de protection.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ik denk dat die niet altijd even goed is.
pourquoi pas? jeudi, nous vote rons également sur la résolution de cardiff, un sujet im portant.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die moet even goed zijn als die van de voltijdwerknemers.
cela est tout à fait contraire a un principe de base d'une économie sociale de marché.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ik hoop dat u zich mij ook nog even goed kunt herinneren.
j'espère que vous-mêmes, vous vous souvenez aussi bien de moi.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
moet even goed in ploegverband als alleen kunnen werken;
doit pouvoir travailler aussi bien en équipe que de façon autonome;
Última actualización: 2012-04-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
"even goed als een slak in haar schelp!" antwoordde koenraad.
-- aussi bien, n'en déplaise à monsieur, répondit conseil, qu'un bernard-l'ermite dans la coquille d'un buccin. »
dat geldt natuurlijk even goed voor de mensenrechten als voor de visserijakkoorden.
notre position consiste, bien entendu, à déplorer l'incident et à souligner que de semblables incidents devraient être prévus afin d'éviter qu'ils ne se répètent, mais que tous, autant qu'ils sont, devraient être résolus selon les règles du droit international.
dat geldt voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid even goed als voor alle andere beleidsvormen.
cela vaut pour la politique étrangère et de sécurité commune ainsi que pour tout autre domaine.
ik zal aan deze menschen toonen dat een franschman even goed amerikaan kan zijn als zij."
je montrerai à ces gens-là qu'un français peut être aussi américain qu'eux !
waar nodig moet de wet gehandhaafd worden; niet in alle lidstaten wordt de wet even goed gehandhaafd.
application de la législation lorsque nécessaire – les législations et leur application varient selon les États membres de l'ue.
uw muziek klinkt hierdoor overal even goed, zodat u rond kunt lopen of zelfs een dansje kunt wagen.
vous pouvez donc vous déplacer et même danser si vous le souhaitez: la qualité du son sera excellente où que vous soyez dans la pièce.
technische veiligheidsmaatregelen kunnen de persoonlijke beschermingsuitrusting vervangen als zij minstens een even goede bescherming bieden.
les contrôles techniques peuvent remplacer l'équipement de protection individuelle s'ils fournissent un degré de protection égal ou supérieur.