Usted buscó: trillingsrichtlijn (Neerlandés - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Francés

Información

Neerlandés

de trillingsrichtlijn staat twee beoordelingsmethoden toe:

Francés

la directive sur les vibrations prévoit deux méthodes d’évaluation des vibrations:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

dankzij deze handleiding kunnen de werkgevers gemakkelijker aan de bepalingen van de trillingsrichtlijn voldoen.

Francés

ce guide aidera les employeurs à respecter la directive sur les vibrations dans le cas des vibrations globales du corps.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

in dit hoofdstuk worden de bepalingen van de trillingsrichtlijn inzake gezondheidstoezicht uiteengezet en worden enkele beoordelingstechnieken besproken.

Francés

dans ce chapitre, nous réaffirmons les exigences applicables au suivi médical figurant déjà dans la directive sur les vibrations et examinons quelques-unes des techniques d’évaluation existantes.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de gids dient gelezen te worden in combinatie met de trillingsrichtlijn of de nationale wetgeving die de in de richtlijn vervatte voorschriften uitvoert.

Francés

ce guide doit être lu conjointement à la directive sur les vibrations ou à la législation nationale qui transpose les exigences de cette directive.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de handleiding dient gelezen te worden in combinatie met de trillingsrichtlijn of de nationale wetgeving die de in de richtlijn vervatte voorschriften uitvoert.

Francés

ce guide doit être lu conjointement à la directive sur les vibrations ou à la législation nationale qui transpose les exigences de cette directive.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de handleiding bevat tevens informatie over de opleiding en voorlichting van werknemers en voorziet in oplossingen voor andere problemen die in de trillingsrichtlijn genoemd worden.

Francés

ce guide fournit également des détails sur les types de formations et d’informations qui devront être dispensées aux travailleurs concernés, et propose des solutions efficaces aux autres questions soulevées dans la directive 2002/44/ce.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de handleiding bevat tevens informatie over de opleiding en voorlichting van werknemers en voorziet in oplossingen voor andere problemen die in de trillingsrichtlijn genoemd worden.

Francés

ce guide fournit également des détails sur les types de formations et d’informations qui devront être dispensées aux travailleurs concernés, et propose des solutions efficaces aux autres questions soulevées dans la directive sur les vibrations.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de trillingsrichtlijn legt werkgevers voorschriften op om te waarborgen dat de risico’s van handarmtrillingen worden weggenomen of tot een minimum worden beperkt.

Francés

la directive sur les vibrations formule des exigences pour les employeurs, afin de garantir que les risques résultant des vibrations mainsbras sont éliminés ou réduits à un minimum.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de trillingsrichtlijn legt werkgevers voorschriften op om te waarborgen dat de risico’s van lichaamstrillingen worden weggenomen of tot een minimum worden beperkt.

Francés

la directive sur les vibrations formule des exigences pour les employeurs, afin de garantir que les risques résultant des vibrations globales du corps sont éliminés ou réduits à un minimum.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

in de trillingsrichtlijn wordt een actiewaarde voor blootstelling vastgesteld. indien die overschreden wordt, moet de werkgever maatregelen nemen om de risico’s van lichaamstrillingen voor de werknemers te beheersen.

Francés

les travaux qui comportent une exposition à des vibrations globales du corps existent couramment dans les activités tout terrain, comme dans l’agriculture, la construction et les carrières, mais on peut aussi les rencontrer ailleurs, par exemple sur la route dans les camions et camionnettes, en mer sur les petites embarcations rapides et dans l’air dans certains hélicoptères.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

p verantwoordelijkheden trillingsrichtlijn ...................31 partiële blootstelling aan trillingen ............22, 23, 38 verkeerslichtensysteem .......................................42 persoonlijke bescherming .......................13, 23, 28 versnellingsmeters .............................................36

Francés

plots anti-vibratiles .............................................28

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de richtlijn is een bijzondere richtlijn als bedoeld in de kaderrichtlijn (richtlijn 89/391/eeg - zie kader “aanbevolen literatuur”), dat wil zeggen dat tal van voorschriften in de trillingsrichtlijn afgeleid zijn van en specifiek verwijzen naar de kaderrichtlijn.

Francés

la directive sur les vibrations découle de la directive cadre (directive 89/391/cee – voir l’encadré “autres lectures”) dont proviennent bon nombre des exigences de la directive vibrations, qui font explicitement référence à la directive cadre.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de trillingsrichtlijn (richtlijn 2002/44/eg - zie kader “aanbevolen literatuur”) voorziet in minimumnormen voor het beheersen van de risico’s van handarmtrillingen.

Francés

la directive sur les vibrations (directive 2002/44/ce – voir encadré “autres lectures”) fixe des normes minimales pour contrôler les risques liés aux vibrations transmises à la main et au bras.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de trillingsrichtlijn (richtlijn 2002/44/eg - zie kader “aanbevolen literatuur”) voorziet in minimumnormen voor het beheersen van de risico’s van lichaamstrillingen.

Francés

la directive sur les vibrations (directive 2002/44/ce – voir encadré “autres lectures”) fixe des normes minimales pour contrôler les risques liés aux vibrations globales du corps.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo