Preguntar a Google

Usted buscó: courantkredieten (Neerlandés - Portugués)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Portugués

Información

Neerlandés

Overige rekening-courantkredieten en overige kortlopende leningen

Portugués

Outros descobertos bancários e outros empréstimos a curto prazo

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

Om die reden zijn codes geïntroduceerd voor leningen m.u.v. rekening-courantkredieten.

Portugués

Por esta razão, foram introduzidos códigos referentes a empréstimos excepto descobertos bancários.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

In tegenstelling daarmee daalde het rentetarief op rekening-courantkredieten aan huishoudens met slechts 13 basispunten.

Portugués

Em contraste, a taxa de juro dos descobertos bancários das famílias desceu apenas 13 pontos base.

Última actualización: 2017-04-28
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

Via creditkaarten verstrekte leningen worden noch onder doorlopende leningen, noch als rekening-courantkredieten opgenomen.

Portugués

Tanto os empréstimos renováveis como os descobertos excluem os empréstimos concedidos por meio de cartões de crédito.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

Overige rekening-courantkredieten en overige kortlopende leningen _BAR_ 4,14 _BAR_

Portugués

Outros descobertos bancários e outros empréstimos a curto prazo _BAR_ 4,14 _BAR_

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

Referentietijdstip voor nieuwe contracten in girale deposito's, deposito's met opzegtermijn en rekening-courantkredieten 29.

Portugués

Momento de referência relativamente a novas operações sobre depósitos overnight, depósitos reembolsáveis com pré-aviso e descobertos bancários 29.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

Referentietijdstip voor nieuwe contracten in girale deposito's, deposito's met opzegtermijn en rekening-courantkredieten 29.

Portugués

Momento de referência relativamente a novas operações sobre depósitos overnight, depósitos reembolsáveis com pré-aviso e descobertos bancários 29.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

Nieuwe contracten in categorieën instrumenten met uitzondering van girale deposito's, deposito's met opzegtermijn en rekening-courantkredieten 20.

Portugués

Novas operações em categorias de instrumentos que não depósitos overnight, depósitos reembolsáveis com pré-aviso e descobertos bancários 20.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

V. Nieuwe contracten met betrekking tot girale deposito's, deposito's met opzegtermijn en rekening-courantkredieten 17.

Portugués

V. Novas operações sobre depósitos overnight, depósitos reembolsáveis com pré-aviso e descobertos bancários 17.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

Voor girale deposito's, deposito's met opzegtermijn en rekening-courantkredieten wordt de gemiddelde maandstand afgeleid uit de dagsaldi.

Portugués

Relativamente aos depósitos overnight, depósitos reembolsáveis com pré-aviso, e descobertos bancários, o stock médio mensal deve ser derivado dos balanços diários.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

Nieuwe contracten in categorieën instrumenten met uitzondering van girale deposito's, deposito's met opzegtermijn en rekening-courantkredieten 20.

Portugués

Novas operações em categorias de instrumentos que não depósitos overnight, depósitos reembolsáveis com pré-aviso e descobertos bancários 20.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

Voor girale deposito's, deposito's met opzegtermijn en rekening-courantkredieten wordt de gemiddelde maandstand afgeleid uit de dagsaldi.

Portugués

Relativamente aos depósitos overnight, depósitos reembolsáveis com pré-aviso, e descobertos bancários, o stock médio mensal deve ser derivado dos balanços diários.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

De informatieplichtigen rapporteren gewogen gemiddelde rentetarieven waarbij de creditsaldi als girale deposito's worden aangeduid, en gewogen gemiddelde rentetarieven waarbij de debetsaldi als rekening-courantkredieten worden aangeduid.

Portugués

Os agentes inquiridos devem reportar as médias ponderadas das taxas de juro relativas aos saldos credores como depósitos overnight e as médias ponderadas das taxas de juro relativas aos saldos devedores como descobertos bancários.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

Referentietijdstip voor nieuwe contracten( met uitzondering van girale deposito's, deposito's met opzegtermijn en rekening-courantkredieten) 32.

Portugués

Momento de referência relativamente a novas operações( com excepção de depósitos overnight, depósitos reembolsáveis com pré-aviso e descobertos bancários) 32.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

Referentietijdstip voor nieuwe contracten( met uitzondering van girale deposito's, deposito's met opzegtermijn en rekening-courantkredieten) 32.

Portugués

Momento de referência relativamente a novas operações( com excepção de depósitos overnight, depósitos reembolsáveis com pré-aviso e descobertos bancários) 32.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

Informatieplichtigen rapporteren geen gewogen gemiddelde rentetarieven waarin (lage) tarieven voor girale deposito's en (hoge) tarieven voor rekening-courantkredieten worden gecombineerd.

Portugués

Os agentes inquiridos não devem reportar médias ponderadas que combinem taxas de juro de depósitos overnight (baixas) com taxas de juro de descobertos bancários (altas).

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

Kan de bestaande praktijk van rekening-courantkrediet onder de nieuwe richtlijn overeind blijven, zonder extra administratieve handelingen?

Portugués

Poderá a actual prática de crédito sobre a conta corrente ser mantida no quadro da nova directiva sem medidas administrativas adicionais?

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

Aan niet-financiële vennootschappen Leningen in EUR Aan huishoudens(*) Aan niet-financiële vennootschappen Onmiddellijk opvraagbaar Rekening-courantkrediet Rekening-courantkrediet

Portugués

TAA TAA TAA TAA TAA, valor TAA, valor A sociedades não financeiras Empréstimos euros em A famílias(*) A sociedades não financeiras

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

Het feit dat de lening, buiten een rekening-courantkrediet, in tranches wordt opgenomen is irrelevant voor MFI-rentestatistieken.

Portugués

O facto de o empréstimo( que não seja um descoberto bancário) ser utilizado em parcelas é irrelevante para efeitos das estatísticas de taxas de juro das IFM.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

Ze rapporteren geen gewogen gemiddelde rentetarieven waarin( lage) tarieven voor girale deposito's en( hoge) tarieven voor rekening-courantkredieten wordengecombineerd.

Portugués

Não devem reportar médias ponderadas que combinem taxas de juro de depósitos overnight( baixas) com taxas de juro de descobertos bancários( altas).

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo