Usted buscó: becommentariëren (Neerlandés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

German

Información

Dutch

becommentariëren

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Alemán

Información

Neerlandés

editor code becommentariëren

Alemán

editor-code-kommentierung

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

nu wil ik enkele amendementen becommentariëren.

Alemán

im folgenden möchte ich einige Änderungsanträge kommentieren.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

ik zal de amendementen per groep becommentariëren.

Alemán

ich möchte die vielen Änderungsanträge nach gruppen geordnet kommentieren.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

kan de commissie de juistheid van deze stelling becommentariëren?

Alemán

kann die kommission angeben, ob diese einschätzung richtig ist?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

het comité zal te zijner tijd het nieuwe werkdocument becommentariëren.

Alemán

der ausschuß wird sich zu gegebener zeit auch zu dem neuen arbeitsdokument äußern.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

bjerregaard aanvaardt en ik zal enkele daarvan kort becommentariëren. ren.

Alemán

denn länger ist die erfahrung nicht, die wh mit der vorliegenden richtlinie haben.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de commissie zou deze cijfers nader moeten onderzoeken en becommentariëren.

Alemán

diese aussagen hätte die kommission näher erläutern und kommentieren sollen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de commissie heeft de efsa verzocht het ontwerpevaluatieverslag voor raapzaadolie te becommentariëren.

Alemán

die kommission forderte diesen auf, zum entwurf des Überprüfungsberichts für rapsöl stellung zu nehmen.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de delegaties becommentariëren de inhoud van de eb tijdens de vergaderingen van de rg.

Alemán

die delegationen äußern sich in den arbeitsgruppensitzungen zum inhalt der folgenabschätzung.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

het comité vindt dat de commissie ook deze cijfers nader had moeten becommentariëren.

Alemán

auch diese zahlen hätte die kommission nach ansicht des ausschusses ausführlicher kommentieren sollen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

alle belanghebbenden wordt verzocht het groenboek vóór eind november te bespreken en te becommentariëren.

Alemán

alle interessierten kreise sind aufgefordert, über das grünbuch zu diskutieren und bis ende november zu ihm stellung zu nehmen.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ik wil de amendementen die de commissie op dit ogenblik niet kan aanvaarden, graag becommentariëren.

Alemán

ich möchte noch ein paar bemerkungen zu den Änderungsanträgen machen, die die kommission jetzt nicht akzeptieren kann.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

alleen al om praktische redenen heeft het weinig zin alle aspecten ervan te willen becommentariëren.

Alemán

es wäre weder pratikabel noch angemessen, wenn sich der ausschuß zu sämtlichen aspekten des berichts äußern würde.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

( sv) het geachte parlementslid baseert zich op speculaties die de raad onmogelijk kan becommentariëren.

Alemán

sie geben sich hier spekulationen hin, auf die der rat nicht näher eingehen kann.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

het comité zal hier, voor zover het dit nodig acht, de afzonderlijke artikelen van het commissievoorstel becommentariëren.

Alemán

im folgenden wird zu den einzelnen artikeln des kommissionsvorschlags stellung genommen, soweit dies aus sicht des wsa notwendig ist.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

het comité zal, voor zover het dit nodig acht, op deze plaats de afzonderlijke artikelen van het commissievoorstel becommentariëren.

Alemán

im folgenden wird zu den einzelnen artikeln des kommissionsvorschlags stellung genommen, soweit dies aus sicht des wsa notwendig ist.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

radio, televisie en schrijvende pers berichten, analyseren en becommentariëren elke dag voor u wat er gebeurt en wat er wordt gezegd.

Alemán

in der europäischen union vergeht kein tag, an dem nicht irgend etwas passiert. radio, fernsehen und presse informieren, analysieren und kommentieren.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

andere inspectiediensten kunnen deze informatie opvragen, raadplegen en becommentariëren om dan op juiste wijze te kunnen reageren op eventueel onveilige producten.

Alemán

andere prüfbehörden können auf die informationen zugreifen, diese konsultieren oder kommen tieren und dann in geeigneter weise auf mögliche bedrohungen durch unsichere produkte reagieren.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

het eesc zal alle huidige en toekomstige op de eu-bosbouwstrategie gebaseerde initiatieven of andere hiermee verband houdende documenten volgen en becommentariëren.

Alemán

der ewsa sollte sämtliche laufenden und künftigen initiativen bzw. dokumente im zusammenhang mit der eu-forststrategie verfolgen und begleiten.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

f. elke lidstaat kan verzoeken om belastingmaatregelen van een andere lidstaat die mogelijk binnen de werkingssfeer van de gedragscode vallen, te bespreken en te becommentariëren.

Alemán

f. jeder mitgliedstaat kann verlangen, daß steuerliche maßnahmen eines anderen mitgliedstaats, die unter den kodex fallen könnten, erörtert und kommentiert werden.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,035,956,507 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo