De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
bevallingsverlof
mutterschaftsurlaub
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in denemarken werd verbetering gebracht in de wettelijke regeling van het bevallingsverlof.
in dänemark wurden neue rechtsvorschriften über den mutterschaftsurlaub verabschiedet, die die bisherigen regelungen verbessern.
Ð vrouwen tijdens de zwangerschap of het bevallingsverlof, kinderen tot en met 12 jaar,
rentner, deren rente nicht uÈber dem nationalen mindestlohn liegt, und ihre unterhaltsberechtigten ehepartner und kinder;
er wordt ook geen minimumtermijn voor bevallingsverlof vastgesteld dat 16 weken zou moeten bedragen.
für sie gibt es keine soziale sicherheit, keine altersrente, keine ersatzkraft im krankheitsfalle und für urlaub.
deze wetgeving is gericht op de harmonisering van het bevallingsverlof en de daarbij horende voorzieningen in al de lidstaten.
mit diesem text sollen die bestimmungen der mitgliedstaaten zum mutter schaftsurlaub und verwandten bereichen harmonisiert werden.
het overgrote deel van de vrouwen blijft ongeveer 1 à 1.5 jaar na het 24 weken durende bevallingsverlof thuis.
in der überwiegenden mehrzahl bleiben die frauen nach dem 24wöchigen mutterschaftsurlaub 15 jahre bei ihren kindern zu hause.
bijgevolg zijn de lidstaten op basis van de richtlijn niet gehouden om aan een dergelijke werkneemster een recht op bevallingsverlof toe te kennen.
folglich sind die mitgliedstaaten nach der richtlinie nicht verpflichtet, einer solchen arbeitnehmerin einen anspruch auf mutterschaftsurlaub zu gewähren.
daar staat namelijk dat de deense afdeling van het directoraatgeneraal voor voorlichting niet bemand is zoals het moet, omdat de werknemer in bevallingsverlof niet werd vervangen.
aus den anderen seiten geht jedoch hervor, daß von den 52 fragen, die auf der liste standen und der kommission unterbreitet werden sollten, lediglich eine kleine anzahl, nämlich 15, beantwortet werden konnten.
aangezien vrouwen het recht hebben op een verlenging van het bevallingsverlof na de geboorte van hun kind, zijn de meeste kinderen in die dagverblijven tegenwoordig tussen anderhalf en drie jaar oud.
nachdem die frau en nun anspruch auf verlängerten mutterschaftsurlaub haben, sind heute die meisten kinder in den krippen zwischen eineinhalb und drei jahren alt.
c) elke minder gunstige behandeling van een vrouw in samenhang met zwangerschap of bevallingsverlof in de zin van richtlijn 92/85/eeg.
c) jegliche ungünstigere behandlung einer frau im zusammenhang mit schwangerschaft oder mutterschaftsurlaub im sinne der richtlinie 92/85/ewg.