Usted buscó: bevallingsverlof (Neerlandés - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Alemán

Información

Neerlandés

bevallingsverlof

Alemán

mutterschaftsurlaub

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

zwangerschaps- en bevallingsverlof

Alemán

elterngeld und elternzeit in schweden

Última actualización: 2015-06-12
Frecuencia de uso: 12
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Neerlandés

richtlijn zwangerschaps- en bevallingsverlof

Alemán

richtlinie über mutterschaftsurlaub

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Neerlandés

terugkeer na zwangerschaps- en bevallingsverlof

Alemán

rückkehr aus dem mutterschaftsurlaub

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Neerlandés

het bevallingsverlof moet minstens acht weken duren.

Alemán

der erholungsurlaub nach der geburt sollte mindestens acht wochen betragen.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Neerlandés

moeders hebben recht op 24 weken bevallingsverlof.

Alemán

mütter haben anspruch auf 24 wochen mutterschaftsurlaub.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Neerlandés

— vrouwen tijdens de zwangerschap of het bevallingsverlof; lingsverlof;

Alemán

hauptverband der österreichischen sozialversicherungsträger, verbindungsstelle, kundmanngasse 21, 1031 wien tel.: (0222) 711 32-0

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Neerlandés

het verplichte bevallingsverlof van 8 weken na de geboorte blijft behouden.

Alemán

nach der geburt muß sie weiterhin 8 wochen pausieren.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Neerlandés

in denemarken werd verbetering gebracht in de wettelijke regeling van het bevallingsverlof.

Alemán

in dänemark wurden neue rechtsvorschriften über den mutterschaftsurlaub verabschiedet, die die bisherigen regelungen verbessern.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Neerlandés

en alle vrouwen genieten volledige werkzekerheid na hun bevallingsverlof van 2 of 3 jaar.

Alemán

außerdem wird allen frauen nach einem zwei- oder dreijährigen erziehungsurlaub der arbeitsplatz garantiert.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Neerlandés

Ð vrouwen tijdens de zwangerschap of het bevallingsverlof, kinderen tot en met 12 jaar,

Alemán

rentner, deren rente nicht uÈber dem nationalen mindestlohn liegt, und ihre unterhaltsberechtigten ehepartner und kinder;

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Neerlandés

er wordt ook geen minimumtermijn voor bevallingsverlof vastgesteld dat 16 weken zou moeten bedragen.

Alemán

für sie gibt es keine soziale sicherheit, keine altersrente, keine ersatzkraft im krankheitsfalle und für urlaub.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Neerlandés

deze wetgeving is gericht op de harmonisering van het bevallingsverlof en de daarbij horende voorzieningen in al de lidstaten.

Alemán

mit diesem text sollen die bestimmungen der mitgliedstaaten zum mutter schaftsurlaub und verwandten bereichen harmonisiert werden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Neerlandés

tabel 2 : zwangerschaps-, bevallings- en ouderschapsverlof zwangerschaps- en bevallingsverlof ouderschapsverlof

Alemán

tabelle 2 : mutterschafts- und vaterschaftsurlaub

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Neerlandés

het overgrote deel van de vrouwen blijft ongeveer 1 à 1.5 jaar na het 24 weken durende bevallingsverlof thuis.

Alemán

in der überwiegenden mehrzahl bleiben die frauen nach dem 24wöchigen mutterschaftsurlaub 15 jahre bei ihren kindern zu hause.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Neerlandés

bijgevolg zijn de lidstaten op basis van de richtlijn niet gehouden om aan een dergelijke werkneemster een recht op bevallingsverlof toe te kennen.

Alemán

folglich sind die mitgliedstaaten nach der richtlinie nicht verpflichtet, einer solchen arbeitnehmerin einen anspruch auf mutterschaftsurlaub zu gewähren.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Neerlandés

het bedrag van de zwangerschapsuitkering (tijdens de zwangerschap en het bevallingsverlof) is gelijk aan het bedrag van uw loon.

Alemán

• ihr persönliches gesundheitsbuch und das familiengesundheitsbuch,

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Neerlandés

daar staat namelijk dat de deense afdeling van het directoraat­generaal voor voorlichting niet bemand is zoals het moet, omdat de werknemer in bevallingsverlof niet werd vervangen.

Alemán

aus den anderen seiten geht jedoch hervor, daß von den 52 fragen, die auf der liste standen und der kommission unterbreitet werden sollten, lediglich eine kleine anzahl, nämlich 15, beantwortet werden konnten.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Neerlandés

aangezien vrouwen het recht hebben op een verlenging van het bevallingsverlof na de geboorte van hun kind, zijn de meeste kinderen in die dagverblijven tegenwoordig tussen anderhalf en drie jaar oud.

Alemán

nachdem die frau en nun anspruch auf verlängerten mutterschaftsurlaub haben, sind heute die meisten kinder in den krippen zwischen eineinhalb und drei jahren alt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Neerlandés

c) elke minder gunstige behandeling van een vrouw in samenhang met zwangerschap of bevallingsverlof in de zin van richtlijn 92/85/eeg.

Alemán

c) jegliche ungünstigere behandlung einer frau im zusammenhang mit schwangerschaft oder mutterschaftsurlaub im sinne der richtlinie 92/85/ewg.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,716,492,895 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo