Usted buscó: beveiligingsaspecten (Neerlandés - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Alemán

Información

Neerlandés

- beveiligingsaspecten;

Alemán

- sicherheitsaspekte;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

c. beveiligingsaspecten

Alemán

c. sicherheitsaspekte

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

memorandum over de beveiligingsaspecten

Alemán

geheimschutzklausel

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

memorandum over de beveiligingsaspecten (mba)

Alemán

geheimschutzklausel (sal)

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

de beveiligingsaspecten die in de opleiding worden geleerd.

Alemán

zu vermittelnde elemente der sicherheit.

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

het memorandum over de beveiligingsaspecten moet een gids voor beveiligingsrubricering omvatten.

Alemán

die geheimschutzklausel muss den einstufungsleitfaden für verschlusssachen umfassen.

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

3.2(b) rechtskader, alleen voor beveiligingsaspecten van ontwerpen

Alemán

3.2b) rechtsrahmen ausschließlich für konstruktionsabhängige aspekte der luftsicherheit

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

de gids voor beveiligingsrubricering is een onderdeel van het memorandum over de beveiligingsaspecten.

Alemán

ein solcher leitfaden muss teil der geheimschutzklausel sein.

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

door de gehele keten van internetdiensten heen blijkt er grote behoefte te bestaan aan beveiligingsaspecten.

Alemán

in der gesamten kette der internet­dienste besteht ein erheblicher sicherheitsbedarf.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

de beveiligingsaspecten van het horizon 2020-kaderprogramma moeten beperkt blijven tot de eigen acties van het gco.

Alemán

die gefahrenabwehr-aspekte des rahmenprogramms horizont 2020 sollten auf direkte maßnahmen der jrc beschränkt sein.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

bijgevolg is een beoordeling van de veiligheid van een kerncentrale nooit volledig als er geen soortgelijke analyse met betrekking tot de beveiligingsaspecten is gebeurd.

Alemán

eine bewertung der sicherheit von kernkraftwerken ist daher erst dann vollständig, wenn auch eine entsprechende analyse im bereich der gefahrenabwehr vorliegt.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

voor uitbesteding van ondersteunende functies en werkzaamheden van het eurosysteem worden dezelfde criteria gehanteerd, waarbij beveiligingsaspecten in aanmerking worden genomen.

Alemán

für die auslagerung von unterstützenden aufgaben und tätigkeiten des eurosystems gelten dieselben kriterien, wobei sicherheitsaspekte zu beachten sind. zum seitenanfang

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

gerubriceerde opdrachten moeten een memorandum over de beveiligingsaspecten omvatten, als gedefinieerd in afdeling 27.2, onder j).

Alemán

als verschlusssache eingestufte aufträge müssen die in nummer 27.2 buchstabe j festgelegte geheimschutzklausel umfassen.

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

specifieke bepalingen over de verwijdering van gerubriceerde gegevens na beëindiging van de gerubriceerde opdracht worden opgenomen in het memorandum over de beveiligingsaspecten of andere relevante bepalingen waarin de beveiligingseisen worden vastgesteld.

Alemán

die besonderen bestimmungen für die vernichtung von verschlusssachen bei auftragsende werden in der geheimschutzklausel oder in anderen einschlägigen vorschriften unter angabe der sicherheitsanforderungen festgelegt.

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

daarom moet in het euratom-programma voor onderzoek en opleiding zoveel mogelijk aandacht worden besteed aan nucleaire veiligheid en, waar nodig, beveiligingsaspecten.

Alemán

daher muss im euratom-forschungs- und ausbildungsprogramm der nuklearen sicherheit und, wo erforderlich, den sicherungsmaßnahmen größtmögliche aufmerksamkeit zuteil werden.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

deze taken omvatten met name specifieke beveiligingsaspecten zoals de veiligheids­accreditatie en de exploitatie van het galileo beveiligingscentrum, alsmede het op de markt brengen van de europese gnss-systemen.

Alemán

insbesondere zählen zu diesen aufgaben bestimmte sicherheitsaspekte – wie die sicherheits­akkreditierung und der betrieb der galileo-sicherheitszentrale – sowie die kommerzielle nutzung der europäischen gnss-systeme.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

bij het opstellen van een gbr houdt het sgr rekening met alle ter zake doende beveiligingsaspecten, zoals de rubricering die is gegeven aan verstrekte informatie waarvan het gebruik voor de opdracht is goedgekeurd door de bron van de informatie;

Alemán

bei der erstellung einer vs-einstufungsliste berücksichtigt das generalsekretariat des rates alle relevanten sicherheitsaspekte, unter anderem den geheimhaltungsgrad, den der herausgeber der information, deren nutzung für den auftrag er gebilligt hat, dieser zugewiesen hat;

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

benadrukt dat veiligheids- en beveiligingsaspecten volledig in het dagelijks werk van de douane moeten worden geïntegreerd, en erkent dat dit een nieuwe uitdaging vormt die aanzienlijke aanpassingen vergt van zowel het organisatorische als het wetgevingskader voor de douanetaken.

Alemán

hebt hervor, wie wichtig es ist, den schutz- und sicherheitsaspekten bei der täglichen arbeit des zolls in vollem umfang rechnung zu tragen, und erkennt an, dass dies eine neue herausforderung ist, die umfangreiche anpassungen sowohl des organisatorischen als auch des rechtlichen rahmens, der die aufgaben des zolls regelt, erforderlich macht.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

de unie beschikt evenmin over instrumenten waarmee de vervaardiging van prs-ontvangers centraal kan worden beheerd en gecontroleerd, welke deels industriële activiteit slechts door de lidstaten kan worden uitgevoerd wat de beveiligingsaspecten betreft;

Alemán

der union fehlen auch die instrumente für eine zentralisierte verwaltung und kontrolle der herstellung von prs-empfängern, weil diese tätigkeit teilweise industriellen charakter hat und somit hinsichtlich der sicherheitsaspekte nur von den mitgliedstaaten ausgeübt werden kann.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

op een algemener niveau tenslotte fungeert het derde pakket als ondersteuning voor het onderdeel veiligheid van het geïntegreerde europese maritieme beleid dat thans wordt ontwikkeld en waarvan de contouren nader zullen worden geschetst in het aangekondigde groenboek over het toekomstige maritieme beleid van de unie: een visie op oceanen en zeeën, dat in de eerste helft van 2006 zal verschijnen. dit geïntegreerde beleid zal erop gericht zijn tot een juist evenwicht te komen tussen de economische, sociale, milieu-, veiligheids-en beveiligingsaspecten van de ontwikkeling van de activiteiten in zeeën en oceanen, zodat zowel behoud van hulpbronnen als verbetering van het concurrentievermogen, de groei op lange termijn en de werkgelegenheid in de maritieme sector mogelijk worden gemaakt.

Alemán

und schließlich trägt das dritte paket generell zur konsolidierung der sicherheitsrelevanten aspekte einer sich entwickelnden integrierten europäischen seeverkehrspolitik bei, deren perspektiven im angekündigten „grünbuch zu einer künftigen meerespolitik der europäischen union: eine europäische vision für die ozeane und meere“ herausgearbeitet werden, das in der ersten hälfte des jahres 2006 vorgelegt werden soll. diese integrierte politik ist darauf ausgerichtet, wirtschaftliche, soziale und ökologische belange sowie sicherheitsaspekte der entwicklung der maritimen industrien in ausgewogener weise in einklang zubringen und so die erhaltung der ressourcen, die verbesserung der wettbewerbs-fähigkeit sowie die langfristige entwicklung des wachstums und der beschäftigung im maritimen sektor miteinander zu verbinden.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,782,688,027 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo