Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
zich buitenhuis begeven
pays de déplacement
Última actualización: 2016-09-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
voedingsmiddelen, excl. dranken en maaltijden buitenhuis
nahrungsmittel, ohne getränke und gaststättenverzehr
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ove ¡ge goederen en diensten, incl. maaltijden en dranker buitenhuis
dnstige güter und dienstleistungen, eins
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in het uit 1799 daterende buitenhuis zal een centrum voor natuurlijke rijkdommen worden ondergebracht
das zentrum für natürliche ressourcen dalarna wird in diesem gutshaus aus dem jahre 1799 eine neue heimstatt finden
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
marienschlößl, een vervallen buitenhuis, zal geheel worden gerenoveerd en gebruikt worden voor culturele en recreatieve evenementen
das marienschlößl, ein heruntergekommenes herrenhaus, wird nach seiner umfassenden renovierung eine vielzahl von kultur- und freizeiteinrichtungen beherbergen
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dit betekent dat juist de jongste kinderen die nog niet naar de lagere school gaan, de langste dagen buitenhuis hebben.
das bedeutet, daß die kleinkinder im vorschulalter die längste zeit des tages außer haus sind.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
het buitenhuis van de heliumturboaggregaten moet, met het oog op het ont snappen van helium, als lekdichte gelaste constructie worden uitgevoerd.
bezüglich des anlagenaufbaues lassen sich im wesentlichen zwei gruppen von heliumturbinen unterscheiden.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cen -en 484:1997eisen voor vloeibaargastoestellen — kookplaten, inclusief die met een grill, voor gebruik buitenhuis -— --
cen -en 484:1997festlegungen für flüssiggasgeräte — flüssiggasbetriebene kochgeräte einschließlich solcher mit grillteilen zur verwendung im freien -— --
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
het aantal kinderen per gezin werk kleiner en een groeiend aantal gehuwde vrouwen ging weer het beroepsleven in doch deze nieuwe perspectieven voor het beroepsleven van de vrouw ontgingen de beroepskeuze voorlichting en opleiding, de mogelijkheden voor herscholing of de sociale voor zieningen die nodig zijn om gezinnen waarvan beide echtelieden buitenhuis arbeid verrichten de nodige steun te verlenen.
die kinder zahl pro haushalt nahm ab, und! eine wachsende anzahl von verheirateten frauen kehrte ins erwerbsleben zurück. doch hatte diese neue lebensplanung der frauen keinerlei greifbare auswirkung auf die berufsberatung und berufsbildung, die um schulungsmöglichkeiten und auf die gesellschaftspolitische unterstützung für familien, in denen beide elternteile berufstätig sind.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
uit de besprekingen bleek dat, ondanks de opmerkelijke toename in de zuidelijke lidstaten van het percentage buitenhuis werkende vrouwen, en de verdubbeling, tussen 1980 en 1989, van het aantal vrouwelijke bedrijfsleiders, de vrouwen nog te weinig toegang hebben tot de algemene hulpvoorzieningen.
insgesamt wurden 1.242 frauen in 275 gemeinderäte gewählt; damit sind die frauen in allen gemeinderäten des landes vertreten. 1989 kamen 29,4% frauen in die generalräte (1985 28,6%); hier fand also eine leichte steigerung statt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: