Usted buscó: dossierkosten (Neerlandés - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Alemán

Información

Neerlandés

dossierkosten

Alemán

kreditprovision

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

de dossierkosten bij de ondertekening bedragen € 60,00.

Alemán

die anfallenden nebenkosten (aktengebühren bei abschluss des kreditvertrags) betragen 60,00 €.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

acquisitieprovisies, dossierkosten of kosten voor het opnemen van verzekeringsovereenkomsten in de portefeuille

Alemán

abschlussprovision, aufwendungen für die anlegung der versicherungsakte oder die aufnahme des versicherungsvertrags in den versicherungsbestand

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

deze klacht kan vertrouwelijk worden behandeld en brengt geen dossierkosten met zich mee.

Alemán

auftraggebers für geschädigt halten, können gegebenenfalls parallel zu einer

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

de dossierkosten bij de ondertekening bedragen € 60,00 en worden over de termijnen verdeeld.

Alemán

die bearbeitungsgebühren betragen 60 € und sind auf die einzelnen tilgungszahlungen verteilt.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

de dossierkosten bij de ondertekening bedragen € 60,00 en de verzekeringspremie € 3 per maand.

Alemán

zusätzlich fallen versicherungsprämien in höhe von 3 € pro monat an.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

de werkzaamheden over de vertrouwelijke gegevens en de dossierkosten werden in juni op de jaarlijkse conferentie in bonn ter goedkeuring voorgelegd.

Alemán

die arbeiten zur auebung des schutzes der vertraulichkeit und zu den anmeldegebühren wurden im juni auf der jahreskonferenz in bonn zur annahme vorgelegt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

overeenkomstig de in het acquis vastgestelde regels kunnen de lidstaten de dossierkosten van de individuele aanvragen van onderzoekers geheel of gedeeltelijk kwijtschelden.

Alemán

die mitgliedstaaten können entsprechend den vorschriften des besitzstands die bearbeitungsgebühren für einzelanträge von forschern senken oder aufheben.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

4. de afgifte van visa aan onderzoekers zonder aanrekening van dossierkosten aan te moedigen overeenkomstig de in het gemeenschapsacquis vastgestelde regels;

Alemán

4. in Übereinstimmung mit den vorschriften des gemeinschaftlichen besitzstands die ausstellung von visa für forscher ohne bearbeitungsgebühren zu fördern;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

zij omvatten zowel direct toe te rekenen kosten, zoals provisies, dossierkosten of kosten voor het opnemen van verzekeringsovereenkomsten in de portefeuille, als indirecte kosten, zoals

Alemán

sic umfassen sowohl unmittelbar zurechenbare aufwendungen wie abschlußprovision, aufwendungen für die anlegung der versicherungsakte oder die aufnahme des versicherungsvertrags in den versicherungsbestand als auch mittelbare wie die allgemeinen werbe-

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

deze kosten omvatten met name de debetrente, de dossierkosten, de beheerskosten, de kredietverzekeringspremies en de verzekeringspremies die de consument bij de sluiting van de kredietovereenkomst moet betalen, indien de kredietgever de verzekering oplegt en de verzekeraar kiest.

Alemán

hierzu gehören gehören insbesondere die verlangten zinsen, bearbeitungsgebühren, geschäftsführungskosten, kreditversicherungsprämien und generell prämien für versicherungen, die der verbraucher beim abschluss des kreditvertrags abschließen muss, soweit der kreditgeber dies verlangt und die versicherung auswählt.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

zij omvatten zowel direct toe te rekenen kosten, zoals provisies, dossierkosten of kosten voor het opnemen van verzekeringsovereenkomsten in de portefeuille, als indirecte kosten, zoals reclamekosten of administratiekosten in verband met de behandeling van aanvragen en het opstellen van polissen.

Alemán

sie umfassen sowohl unmittelbar zurechenbare aufwendungen wie abschlußprovision, aufwendungen für die anlegung der versicherungsakte oder die aufnahme des versicherungsvertrags in den versicherungsbestand als auch mittelbare wie die allgemeinen werbeaufwendungen oder die büroaufwendungen, die im zusammenhang mit der antragsbearbeitung und policierung entstehen.

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

1.3 de commissie heeft in het groenboek een aantal vragen geformuleerd, die het eesc in dit advies heeft beantwoord. een eerste reeks vragen gaat over consumentenbescherming. het eesc dringt er in dit verband op aan dat gedragscodes door de verenigingen van europese financiële instellingen in samenwerking met consumentenorganisaties geformuleerd, door de nationale ombudsmannen gecontroleerd en bij rechtbanken of kamers van koophandel geregistreerd worden. voorts vindt het dat informatie en voorlichting (ook in de precontractuele fase) inhoudelijk helder en transparant moeten zijn, wat nog strikter zou moeten gelden voor de informatie en voorlichting die door kredietbemiddelaars wordt gegeven. voor de berekeningen die in geval van vervroegde aflossing worden gemaakt, zouden volgens het eesc financiële wiskundige formules moeten worden toegepast waarin ook de daadwerkelijke onkosten van de vervroegde aflossing van het krediet voor de kredietgever worden meegenomen. op de vraag of er voor het jaarlijks kostenpercentage (apr) een eu-norm moet worden ontwikkeld die zowel de berekeningsmethode als de kostenelementen bestrijkt, antwoordt het eesc dat een kleinste gemene deler zou kunnen worden gevormd door dossierkosten, afsluitkosten, duidelijk te onderscheiden administratieve kosten en verzekeringskosten. het benadrukt dat het voorstel voor een standaardisering van woningkredietovereenkomsten hoe dan ook geen belemmering mag vormen om nieuwe producten aan te bieden, omdat innovatieve ontwikkelingen anders worden afgeremd. het eesc staat verder positief tegenover het creëren van instrumenten voor bemiddeling, maar negatief tegenover het creëren van instrumenten voor arbitrage, aangezien laatst genoemde soort instrumenten niet meer vallen onder consumentenbescherming.

Alemán

1.3 die kommission formuliert in ihrem grünbuch verschiedene fragen, die der ausschuss in seiner stellungnahme zu beantworten sucht. die erste reihe von fragen betrifft den verbraucherschutz: der ausschuss fordert diesbezüglich, dass die verhaltenskodizes von den verbänden der europäischen finanzinstitute in zusammenarbeit mit den verbraucherorganisationen ausgearbeitet, von den nationalen bürgerbeauftragten kontrolliert und bei den gerichten oder handelskammern registriert werden müssen. außerdem wird vorgeschlagen, eine inhaltlich klare und transparente information (und zwar auch eine vorvertragliche information) zur auflage zu machen, was auch — und vielleicht noch strenger — für kreditvermittler gelten muss. bezüglich der vorzeitigen rückzahlung ist der ewsa der auffassung, dass der berechnung finanzmathematische formeln zugrunde gelegt werden müssen, die auch den tatsächlichen aufwand des kreditgebers berücksichtigen. was die frage angeht, ob es einen eu-standard sowohl für die berechnungsmethode als auch für die kostenfaktoren geben soll, vertritt der ausschuss den standpunkt, dass ein kleinster gemeinsamer nenner die bearbeitungskosten, die kosten für die hypothekenbestellung, die eindeutig bestimmbaren verwaltungskosten und die versicherungskosten umfassen könnte. er weist jedoch darauf hin, dass die vorgeschlagene standardisierung der kreditverträge das angebot neuer produkte nicht behindern darf, da sie sich ansonsten in eine innovationsbremse verwandeln würde. außerdem befürwortet der ewsa die schaffung von mechanismen für die mediation, nicht aber für die schlichtung, da letztere über den bereich des verbraucherschutzes hinausgehen.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,341,905 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo