De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dui dui
hallo
Última actualización: 2023-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dui
Última actualización: 2020-08-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
zij geeft een dui-
denn das ar-
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
deze gebeurtenissen tonen dui
es gibt nichts mehr.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dui tsland kinderen leerkrachten
kinder lehrer
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
meestal wordt er een dui-
deutlich weniger werden bewer
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de inlichtingen zijn meer dan dui delijk.
die informationen sind unzweideutig.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mijnheer provan, de situatie is dui-
deshalb halte ich es für richtig, sie einzubeziehen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dat hebben wij hem heel dui delijk gemaakt.
was dabei herauskam, war ingesamt gar nicht so schlecht für die internationale gemeinschaft.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ik denk dat het belangrijk is dat de commissie heel dui
das war auch nicht beabsichtigt. es handelt sich
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
belgië denemarken dui tsland gr leken land frankrijk 1er land ital ië
frankreich irland italien luxemburg niederlande
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de ontwikkeling van de bevolkingspiramide maakt dit belang immers dui delijk.
die beiden berichterstatter weisen natürlich vollkommen zu recht nachdrücklich auf die bedeutung einer politik für ältere menschen in europa hin, wobei im übrigen die entwicklung der alterspyramide berücksichtigt werden muß.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ik zou graag hebben dat de commissaris een dui delijk antwoord geeft.
verhandlungen des europäischen parlaments
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
belgië denemarken br dui tsland griekenland frankrijk ierland italië luxemburg nederland ver.
belgien dänemark br deutschland griechenland frankreich irland italien luxemb urg niederla ι nde ver.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dat moet men dui delijk zeggen, want anders blijft het bij politieke sa menwerking.
die europäische gemeinschaft hat ihre zukunft nie im dasein als ein isolierter block von nationen gesehen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
alle implicaties van de toen recente verkiezingen in israël en de verenigde staten zelf waren nog niet dui delijk.
die gemein schaft reagiert somit positiv auf den appell der staatschefs der efta, die sich ebenfalls im märz zu einem gipfel in oslo getroffen haben.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de drempel van dui zend werknemers lijkt ons aanvaardbaar omdat kleine en middelgrote bedrijven hiermee buiten de richtlijn vallen.
wir müssen gründlich arbeiten, um die position in diesem zweiten fall fest zulegen, aber in beiden fällen hoffe ich, daß das grundsätzliche völlig klar ist.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bij de laatste verkiezingen is het dui delijk geworden dat het merendeel van de bevolking in de gemeenschap de interne markt een warm hart toe draagt.
gerne greifen wir die anregungen von frau cresson zu einer aktiven zusammenarbeit von seiten des parlaments auf, an der es im übrigen nie gemangelt hat.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de rapporteur heeft reeds haar standpunt en haar reactie ten aanzien van de ingediende amendementen dui delijk gemaakt, dus ook hier hoef ik niet in herhalingen te treden.
die berichterstatterin hat bereits ihren standpunkt und die reaktion auf die eingereichten Änderungsanträge dargelegt, und ich brauche das deshalb nicht mehr zu wiederholen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
als wij echter deze maand ad vies uitbrengen, kunnen wij onze boodschap klaar en dui delijk aan de raad overbrengen en heeft de raad tijd ge noeg om hiermee rekening te houden.
wenn wir unsere stellungnahme jedoch schon in diesem monat abgeben, dann könnte unsere botschaft ganz klar zum rat durchdringen, so daß er genügend zeit hätte, sie zu berücksichtigen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: