Usted buscó: dui dui (Neerlandés - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Alemán

Información

Neerlandés

dui dui

Alemán

hallo

Última actualización: 2023-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

dui

Alemán

Última actualización: 2020-08-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

zij geeft een dui-

Alemán

denn das ar-

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

deze gebeurtenissen tonen dui

Alemán

es gibt nichts mehr.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

dui tsland kinderen leerkrachten

Alemán

kinder lehrer

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

meestal wordt er een dui-

Alemán

deutlich weniger werden bewer­

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

de inlichtingen zijn meer dan dui delijk.

Alemán

die informationen sind unzweideutig.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

mijnheer provan, de situatie is dui-

Alemán

deshalb halte ich es für richtig, sie einzubeziehen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

dat hebben wij hem heel dui delijk gemaakt.

Alemán

was dabei herauskam, war ingesamt gar nicht so schlecht für die internationale gemeinschaft.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

ik denk dat het belangrijk is dat de commissie heel dui

Alemán

das war auch nicht beabsichtigt. es handelt sich

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

belgië denemarken dui tsland gr leken land frankrijk 1er land ital ië

Alemán

frankreich irland italien luxemburg niederlande

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

de ontwikkeling van de bevolkingspiramide maakt dit belang immers dui delijk.

Alemán

die beiden berichterstatter weisen natürlich vollkommen zu recht nachdrücklich auf die bedeutung einer politik für ältere menschen in europa hin, wobei im übrigen die entwicklung der alterspyramide berücksichtigt werden muß.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

ik zou graag hebben dat de commissaris een dui delijk antwoord geeft.

Alemán

verhandlungen des europäischen parlaments

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

belgië denemarken br dui tsland griekenland frankrijk ierland italië luxemburg nederland ver.

Alemán

belgien dänemark br deutschland griechenland frankreich irland italien luxemb urg niederla ι nde ver.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

dat moet men dui delijk zeggen, want anders blijft het bij politieke sa menwerking.

Alemán

die europäische gemeinschaft hat ihre zukunft nie im dasein als ein isolierter block von nationen gesehen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

alle implicaties van de toen recente verkiezingen in israël en de verenigde staten zelf waren nog niet dui delijk.

Alemán

die gemein schaft reagiert somit positiv auf den appell der staatschefs der efta, die sich ebenfalls im märz zu einem gipfel in oslo getroffen haben.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

de drempel van dui zend werknemers lijkt ons aanvaardbaar omdat kleine en middelgrote bedrijven hiermee buiten de richtlijn vallen.

Alemán

wir müssen gründlich arbeiten, um die position in diesem zweiten fall fest zulegen, aber in beiden fällen hoffe ich, daß das grundsätzliche völlig klar ist.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

bij de laatste verkiezingen is het dui delijk geworden dat het merendeel van de bevolking in de gemeenschap de interne markt een warm hart toe draagt.

Alemán

gerne greifen wir die anregungen von frau cresson zu einer aktiven zusammenarbeit von seiten des parlaments auf, an der es im übrigen nie gemangelt hat.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

de rapporteur heeft reeds haar standpunt en haar reactie ten aanzien van de ingediende amendementen dui delijk gemaakt, dus ook hier hoef ik niet in herhalingen te treden.

Alemán

die berichterstatterin hat bereits ihren standpunkt und die reaktion auf die eingereichten Änderungsanträge dargelegt, und ich brauche das deshalb nicht mehr zu wiederholen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

als wij echter deze maand ad vies uitbrengen, kunnen wij onze boodschap klaar en dui delijk aan de raad overbrengen en heeft de raad tijd ge noeg om hiermee rekening te houden.

Alemán

wenn wir unsere stellungnahme jedoch schon in diesem monat abgeben, dann könnte unsere botschaft ganz klar zum rat durchdringen, so daß er genügend zeit hätte, sie zu berücksichtigen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,772,988,853 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo