Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
een derde van de gestolen vrachtwagens zijn kipwagens en ook kraanvrachtwagens zijn zeer gegeerd.
wir for dern den rat auf, strengere maßnahmen zu ergreifen, denn gesetze zu erlassen und dafür zu sorgen, daß die eingehalten werden, kostet die mitgliedsländer kein geld.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de levensmiddelen die door de europese regio’s worden geproduceerd, zijn vanwege hun specifieke kenmerken gegeerd over de hele wereld.
die bedingungen für die agrarproduktion variieren. die einzelnen regionen haben unterschiedliche produktionsmethoden und kulinarische traditionen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
precies om die reden trekken deze ecosystemen tal van predatoren aan, inclusief vis, en zijn zij dan ook zeer gegeerd bij commerciële vissers en andere geïnteresseerden (zoals bioprospectoren of diepzeeduikers).
aus genau diesem grunde ziehen diese Ökosysteme räuber, einschließlich fische, in großen zahlen an, und sind daher zwangsläufig bei handelsfischern, aber auch bei anderen interessierten personen (wie bioprospektoren oder hobbytauchern) äußerst beliebt.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
111-2 gezien het feit dat een deel van de gegeerde vispopulaties migrerend is. bij de tot dusverre gefinancierde projecten werd het accent gelegd op de ontwikkeling van de ambachtelijke visserij die arbeidsintensiever is en meer toegevoegde waarde per ton vangst verschaft dan de industriële visserij.
bei den bereits finanzierten vorhaben lag das schwergewicht auf der entwicklung der handwerklichen fischerei, die eine reihe von arbeitsplätzen schafft und im vergleich zur industriellen fischerei eine höhere wertschöpfung je tonne anlandungen erzielt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: