Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dit document zal eind 1984 gereed zijn.
dieses dokument soll ende 1984 vorliegen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wanneer moet het eindrapport gereed zijn?
wie wollen sie den kontakt halten?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deze installatie zal medio 1965 gereed zijn.
die anordnung wird mitte 1965 fertiggestellt sein.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
streefdata: de eu moet in 2002 gereed zijn
zeithorizont: die eu sollte 2002 bereit sein
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deze analyse moet in september 1983 gereed zijn.
das verfahren begann im oktober 1982 und soll im september 1983 enden.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
het onderzoeksrapport zal echter pas in mei gereed zijn.
das ep jedenfalls sei bereit, sei nen notwendigen beitrag zu diesen bemühungen zu leisten.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
geef een kennisgeving wanneer langdurige taken gereed zijn
benachrichtung nach beendigung von zeitintensiven vorgängen
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de bouwtechnische werkzaamheden moeten voorjaar 2012 gereed zijn.
zeitplan der rohbau soll im frühjahr 2012 abgeschlossen werden.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
voorzitterschap tien kandidaatlanden, indien deze hiervoor gereed zijn.
die lösung sei eine erklärung irlands, zum fortbestand der außenpolitischen neutralität auch nach der ratifizierung.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deze installatie zal eveneens tegen medio 1965 gereed zijn.
masurca wird ebenfalls mitte 1965 fertiggestellt sein.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
het werkprogramma voor 2002 moet vóór het eind van het jaar gereed zijn.
das arbeitsprogramm für das jahr 2002 soll bis ende des jahres aufgestellt sein;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de werkzaamheden moeten in de eerste helft van 1982 gereed zijn.
sämtliche anlagen dürften im ersten halbjahr 1982 in betrieb genommen werden.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
het verslag zal voorlopig nog niet gereed zijn, zoals u al zei.
doch, wie sie bereits sagten, müssen wir darauf noch ein wenig warten.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
de experimentele oven zal vermoedelijk nog véèr het einde van 1980 gereed zijn.
der versuchsofen wird voraus sichtlich nicht vor ende 1980 aufgestellt sein.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de meeste goedgekeurde maatregelen moeten voor juli 2004 gereed zijn voor tenuitvoerlegging .
dieser reformprozess , in den die ezb-mitarbeiter so weit wie möglich eingebunden wurden , konzentrierte sich auf die in den umfragen behandelten themen .
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
verplicht voor alle produkten die niet tentoongesteld zijn, maar gereed zijn voor detailverkoop.
sie müssen ausnahmecharakter besitzen und dem zweck dienen, die beim hersteller angesammelten warenhalden abzubauen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ik heb evenwel de indruk dat u erg blij was dat wij nog niet gereed zijn.
ich glaube, mehr können wir nicht tun.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in deze treinstellen moet de interoperabele noodkoppeling aan de uiteinden gereed zijn voor gebruik.
an den enden dieser zugeinheiten muss die interoperable notkupplung verfügbar sein.
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zij over uitgewerkte rampenplannen beschikken en gereed zijn die in noodsituaties uit te voeren;
sie über notfallpläne verfügen und in der lage sind, diese bei bedarf auszuführen;
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de lidstaten moeten tegen september 2009 gereed zijn met de modernisering van de psap's
mitgliedstaaten sollten die aufrüstung der notrufzentralen bis september 2009 abschließen;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad: